Tech N9ne - Kickiter Altyazı (SRT) [04:21-261-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tech N9ne | Parça: Kickiter

CAPTCHA: captcha

Tech N9ne - Kickiter Altyazı (SRT) (04:21-261-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,700 --> 00:00:06,250
Warning!

2
00:00:06,300 --> 00:00:11,900
The vibrations of this musical composition
may cause damage when
played on inadequate speakers.

3
00:00:12,000 --> 00:00:17,600
If your system is not up to
par, play this at high
volume at your own risk!

4
00:00:17,700 --> 00:00:23,900
Strange Music will not be responsible
for any damages that may occur during
your action of playing this song!

5
00:00:24,000 --> 00:00:31,000
This Salva and Brodinski collaboration contains
low bass frequencies that may have an alarming
effect on your mechanoreceptors!

6
00:00:31,100 --> 00:00:34,700
These lyrics by Tech N9ne may
cause rioting, stay safe!

7
00:00:34,800 --> 00:00:38,400
Bass hit, face kick, all around
the world they play this

8
00:00:38,500 --> 00:00:42,000
'Ello mate, wasted, run up
on the stage go ape shit

9
00:00:42,100 --> 00:00:43,300
KICKITER です

10
00:00:43,400 --> 00:00:44,900
俺は これ わ

11
00:00:45,000 --> 00:00:45,500
それ わ あれは

12
00:00:45,600 --> 00:00:46,800
彼は KICKITER です

13
00:00:46,900 --> 00:00:48,400
まじて なに

14
00:00:48,500 --> 00:00:49,900
Kick it like Jackie

15
00:00:50,000 --> 00:00:53,100
My healthy body still crave
molly (chyeah!)

16
00:00:53,200 --> 00:00:56,400
But I don't need no restraints
and a mask and I'm never transported
on a dolly (uh uh)

17
00:00:56,500 --> 00:01:01,000
Prolly catch me drunk AF on
a KC trolly, gee golly

18
00:01:01,100 --> 00:01:04,000
When they recognize me they pass
me the Buddz on Collie (what!)

19
00:01:04,100 --> 00:01:08,100
Halloween woke up in Honolulu, everything
free because I'm a guru, true

20
00:01:08,200 --> 00:01:11,800
Go shoppin wanna do blue but muscle
memory is telling me soo woo woo

21
00:01:11,900 --> 00:01:15,000
Chicken lasagna to chew, Uso's
tell me if it's drama you cue

22
00:01:15,100 --> 00:01:18,800
Crew to put them llamas through
you, colostomy bag how
you gonna boo boo (go!)

23
00:01:18,900 --> 00:01:21,700
Woke up in a room out Vegas, gonna give
Kendrick and Tyler a shout later

24
00:01:21,800 --> 00:01:25,600
But too many edible goodies the
mouth ate up, so we tryna really
get in wit a Tao waiter

25
00:01:25,700 --> 00:01:29,500
Lookin flyly (chyeah!) beauty by T (chyeah!)
she wanna know the answer
to the question why me (chyeah!)

26
00:01:29,600 --> 00:01:31,000
We walkin through the telly
where we pay the high fee

27
00:01:31,100 --> 00:01:33,000
Holy shit lock B's wit
the homie YG (woo!)

28
00:01:33,100 --> 00:01:36,600
I'm on the radar of every A star

29
00:01:36,700 --> 00:01:40,200
In this music biz when they
view this kid they see
me as a quasar (chyeah!)

30
00:01:40,300 --> 00:01:44,000
Finally goin Kamasutra crazy, doin'
it like I want a future, baby

31
00:01:44,100 --> 00:01:48,700
But I be careful where I shoot
the gravy, holding the base of
it like a ukulele (chyeah!)

32
00:01:48,800 --> 00:01:52,300
Some of the homies they go
polygamist, offer the N9na
ta hit the wiz a bit

33
00:01:52,400 --> 00:01:55,900
I had to reject it I'm not to
give her this respect'll cut
off the horny the nigga shit

34
00:01:56,000 --> 00:01:59,600
Woke up in the Caribbean and smokin
the therapy in the ocean is
there a reason ta give a hit

35
00:01:59,700 --> 00:02:03,300
To folk wit a pair of heathen with
liver lips, I broke from the
terror leavin I sizzle it

36
00:02:03,400 --> 00:02:07,100
Ari, zona, bag is, packed

37
00:02:07,200 --> 00:02:10,600
Backstage, passes, Cactus
Jack (that's right!)

38
00:02:10,700 --> 00:02:14,200
I'm so, gungho, ask for, tracks

39
00:02:14,300 --> 00:02:17,900
Cause I, know I, got
the, racks! (Yup!)

40
00:02:18,000 --> 00:02:21,800
Dipped and this the way bosses, get
the chips and stay cautious

41
00:02:21,900 --> 00:02:25,400
Tips the strippers bae tossed
it, a little gift like them Chick-
Fil-A sauces (chyeah!)

42
00:02:25,500 --> 00:02:29,000
I save em you're no longer
privy to the way I pop up
in places that Iggy do

43
00:02:29,100 --> 00:02:32,800
Woke up in Australia, this city
too poppin hoppin got me shroomin
at Sydney Zoo (Sydney Zoo)

44
00:02:32,900 --> 00:02:36,600
Bass hit, face kick, all around
the world they play this

45
00:02:36,700 --> 00:02:40,200
'Ello mate, wasted, run up
on the stage go ape shit

46
00:02:40,300 --> 00:02:41,400
KICKITER です

47
00:02:41,500 --> 00:02:42,200
俺は これ わ

48
00:02:42,300 --> 00:02:43,200
それ わ あれは

49
00:02:43,300 --> 00:02:44,800
彼は KICKITER です

50
00:02:44,900 --> 00:02:45,500
まじて ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tech N9ne - Kickiter Altyazı (SRT) - 04:21-261-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tech N9ne - Kickiter.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tech N9ne - Kickiter.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tech N9ne - Kickiter.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tech N9ne - Kickiter.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!