Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (vtt) [02:57-177-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: You Need To Calm Down

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (vtt) (02:57-177-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.970 --> 00:00:14.548
Você é alguém que não conheço

00:00:14.598 --> 00:00:17.009
Mas está atirando em mim como
se fosse seu patrono

00:00:17.059 --> 00:00:21.563
E eu apenas sou como se fosse,
droga são 7 da manhã

00:00:23.065 --> 00:00:25.601
Diga isso na rua, isso é um nocaute

00:00:25.651 --> 00:00:28.020
Mas você diz isso em um tuíte,
isso é uma evasiva

00:00:28.070 --> 00:00:32.824
E eu sou apenas como ele.
Você está bem?

00:00:34.451 --> 00:00:36.278
E não estou tentando mexer
com a sua expressão

00:00:36.328 --> 00:00:41.166
Mas aprendi a lição que estressar
e obcecar sobre outra
pessoa não divertido

00:00:42.918 --> 00:00:45.462
E cobras e pedras nunca
quebraram meus ossos

00:00:45.462 --> 00:00:50.584
Oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh

00:00:50.634 --> 00:00:55.430
Você precisa se acalmar você
está sendo muito ruidoso

00:00:56.223 --> 00:01:01.970
E eu sou apenas como oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)

00:01:02.020 --> 00:01:03.897
Você precisa apenas parar

00:01:04.773 --> 00:01:07.559
Como você pode simplesmente não
pisar no meu vestido nupcial

00:01:07.609 --> 00:01:09.611
Você precisa se acalmar

00:01:19.579 --> 00:01:22.157
Você é alguém que não conhecemos

00:01:22.207 --> 00:01:24.409
Mas está vindo até meus
amigos como um míssil

00:01:24.459 --> 00:01:26.336
Por que está com raiva?

00:01:27.462 --> 00:01:30.966
Quando você poderia estar feliz? (Quando
você poderia estar feliz)

00:01:30.966 --> 00:01:33.377
Luz do sol na rua at the
paradena parada

00:01:33.427 --> 00:01:35.796
Mas você preferiria estar
na idade das trevas

00:01:35.846 --> 00:01:40.559
Fazendo esse sinal deve ter
tomado a noite toda

00:01:42.227 --> 00:01:45.314
Você só precisa ter vários assentos
e depois tentar restaurar a pa

00:01:45.314 --> 00:01:48.859
E controlar seus impulsos para gritar
sobre todas as pessoas que odeia

00:01:50.569 --> 00:01:53.355
Porque a sombra nunca fez
ninguém menos alegre

00:01:53.405 --> 00:01:58.318
Oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh

00:01:58.368 --> 00:02:00.412
Você precisa se acalmar

00:02:01.163 --> 00:02:03.332
Você está sendo muito ruidoso

00:02:04.333 --> 00:02:09.746
E eu sou apenas como oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)

00:02:09.796 --> 00:02:11.673
Você precisa apenas parar

00:02:12.591 --> 00:02:15.335
Como você pode simplesmente não
pisar em seu vestido nupcial

00:02:15.385 --> 00:02:17.304
Você precisa se acalmar

00:02:22.351 --> 00:02:25.095
E nó...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!