Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (vtt) [02:57-177-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: You Need To Calm Down

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (vtt) (02:57-177-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.511 --> 00:00:14.089
Du bist jemand, den ich nicht kenne

00:00:14.139 --> 00:00:16.550
Aber du demütigst mich als
wäre es ein gefallen

00:00:16.600 --> 00:00:21.104
Und ich so "verdammt" es
ist 7 uhr morgens

00:00:22.606 --> 00:00:25.142
Sag es auf der straße, das ist
ein schlag ins gesicht

00:00:25.192 --> 00:00:27.561
Aber du sagst es in einem tweet,
das ist ein rückzieher

00:00:27.611 --> 00:00:32.366
Und ich nur so "hey"
geht es dir gut?

00:00:33.992 --> 00:00:35.819
Und ich versuche nicht, mich
deiner selbstdarstellung
entgegen zu stellen,

00:00:35.869 --> 00:00:40.707
Aber ich habe die lektion gelernt, dass
der stress und die besessenheit von
jemand anderem keinen spaß macht

00:00:42.459 --> 00:00:44.953
Schlangen und steine haben noch
nie meine knochen gebrochen

00:00:45.003 --> 00:00:50.125
Oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh

00:00:50.175 --> 00:00:54.972
Du musst runterkommen
du bist zu laut

00:00:55.764 --> 00:01:01.511
Und ich so oh-oh, oh-oh, oh-
oh, oh-oh, oh-oh (oh)

00:01:01.561 --> 00:01:03.438
Du musst einfach aufhören

00:01:04.314 --> 00:01:07.100
Kannst du bitte nicht auf
mein kleid treten?

00:01:07.150 --> 00:01:09.152
Du musst runterkommen

00:01:19.121 --> 00:01:21.698
Du bist jemand den
wir nicht kennen

00:01:21.748 --> 00:01:23.951
Aber du fährst meine freunde
an wie eine rakete

00:01:24.001 --> 00:01:25.877
Warum bist du sauer?

00:01:27.004 --> 00:01:30.507
Wenn du dich auch freuen könntest?
(Du könntest froh sein)

00:01:30.507 --> 00:01:32.918
Sonnenschein auf der straße
auf der parade

00:01:32.968 --> 00:01:35.337
Aber du wärst lieber im mittelalter

00:01:35.387 --> 00:01:40.100
Baust dieses schild. Das muss die
ganze nacht gebraucht haben

00:01:41.768 --> 00:01:44.855
Du musst dich nur mal hart entspannen
und dann versuchen, den
frieden wiederherzustellen

00:01:44.855 --> 00:01:48.400
Und deinen drang kontrollieren,
all die menschen anzuschreien,
die du hasst

00:01:50.110 --> 00:01:52.896
Weil "shade" nie jemanden weniger
schwul gemacht hat

00:01:52.946 --> 00:01:57.859
Oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh

00:01:57.909 --> 00:01:59.953
Du musst runterkommen

00:02:00.704 --> 00:02:02.873
Du bist zu laut

00:02:03.874 --> 00:02:09.288
Und ich so oh-oh, oh-oh, oh-
oh, oh-oh, oh-oh (oh)

00:02:09.338 --> 00:02:11.214
Du musst einfach aufhören

00:02:12.132 --> 00:02:14.876
Kannst du bitte nicht auf
sein kleid treten?

00:02:14.926 --> 00:02:16.84...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - You Need To Calm Down Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - You Need To Calm Down.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!