Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together Altyazı (SRT) [03:35-215-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: We Are Never Ever Getting Back Together

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together Altyazı (SRT) (03:35-215-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,550 --> 00:00:12,050
I remember when we broke up
the first time

1
00:00:12,250 --> 00:00:14,850
Saying this is it, I've had
enough, 'cause like

2
00:00:15,050 --> 00:00:16,950
We hadn't seen each other in a month

3
00:00:17,150 --> 00:00:20,750
When you, said you, needed space, what?

4
00:00:20,950 --> 00:00:22,650
Then you come around again and say

5
00:00:22,850 --> 00:00:25,550
Baby, I miss you and I swear
I'm gonna change

6
00:00:25,750 --> 00:00:28,150
Trust me, remember how that
lasted for a day

7
00:00:28,350 --> 00:00:31,650
I say, I hate you, we break
up, you call me, I love you

8
00:00:31,850 --> 00:00:37,150
Oooh we called it off again last night

9
00:00:37,350 --> 00:00:42,750
But Oooh, this time I'm
telling you, I'm telling you

10
00:00:42,950 --> 00:00:48,250
We are never ever ever getting
back together

11
00:00:48,450 --> 00:00:53,850
We are never ever ever getting
back together

12
00:00:54,050 --> 00:00:56,150
You go talk to your friends talk

13
00:00:56,350 --> 00:00:59,350
To my friends talk to me

14
00:00:59,550 --> 00:01:07,550
But we are never ever ever
ever getting back together

15
00:01:07,850 --> 00:01:10,550
Like ever...

16
00:01:10,750 --> 00:01:12,650
I'm really gonna miss you picking fights

17
00:01:12,850 --> 00:01:15,550
And me, falling for it,
screaming that I'm right

18
00:01:15,750 --> 00:01:21,850
And you, would hide away and
find your piece of mind with
some indie record that's much
cooler than mine

19
00:01:22,050 --> 00:01:27,350
Oooh you called me up again tonight

20
00:01:27,550 --> 00:01:32,950
But Oooh, this time I'm
telling you, I'm telling you

21
00:01:33,150 --> 00:01:38,550
We are never ever ever getting
back together

22
00:01:38,750 --> 00:01:44,150
We are never ever ever getting
back together

23
00:01:44,350 --> 00:01:46,150
You go talk to your friends talk

24
00:01:46,350 --> 00:01:49,650
To my friends talk to me

25
00:01:49,850 --> 00:01:57,850
But we are never ever ever
ever getting back together

26
00:02:06,750 --> 00:02:11,750
I used to think, that we, were
forever ever ever

27
00:02:11,950 --> 00:02:18,850
And I used to say never say never

28
00:02:19,050 --> 00:02:20,950
Huh, he calls me up and he's
like, I still...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!