Taylor Swift - So Long, London Altyazı (vtt) [04:27-267-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: So Long, London

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - So Long, London Altyazı (vtt) (04:27-267-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.400 --> 00:00:06.400
So (So) long (Long), London (London)

00:00:06.500 --> 00:00:12.300
So (So) long (Long), London (London)

00:00:12.400 --> 00:00:19.400
So (So) long (Long), London (London)

00:00:30.100 --> 00:00:33.000
I saw in my mind fairy lights
through the mist

00:00:33.100 --> 00:00:35.800
I kept calm and carried
the weight of the rift

00:00:35.900 --> 00:00:40.100
Pulled him in tighter each
time he was driftin' away

00:00:41.800 --> 00:00:44.800
My spine split from carrying
us up the hill

00:00:44.900 --> 00:00:47.800
Wet through my clothes, weary
bones caught the chill

00:00:47.900 --> 00:00:53.000
I stopped tryna make him laugh,
stopped tryna drill the safe

00:00:53.800 --> 00:00:59.450
Thinkin', "How much sad
did you think I had

00:00:59.500 --> 00:01:03.700
Did you think I had in me?"

00:01:03.900 --> 00:01:05.800
Oh, the tragedy

00:01:05.900 --> 00:01:11.800
So long, London

00:01:12.000 --> 00:01:18.000
You'll find someone

00:01:19.700 --> 00:01:22.400
I didn't opt in to be your odd man out

00:01:22.500 --> 00:01:25.200
I founded the club she's heard
great things about

00:01:25.300 --> 00:01:29.800
I left all I knew, you left me
at the house by the Heath

00:01:31.600 --> 00:01:34.300
I stoppеd CPR, after all, it's no use

00:01:34.400 --> 00:01:37.300
The spirit was gonе, we
would never come to

00:01:37.400 --> 00:01:42.300
And I'm pissed off you let me give
you all that youth for free

00:01:43.700 --> 00:01:49.200
For so long, London

00:01:49.600 --> 00:01:55.500
Stitches undone

00:01:55.600 --> 00:02:01.400
Two graves, one gun

00:02:01.600 --> 00:02:07.400
I'll find someone

00:02:08.800 --> 00:02:11.100
And you say I abandoned the ship

00:02:11.200 --> 00:02:13.800
But I was going down with it

00:02:13.900 --> 00:02:16.700
My white-knuckle dying grip

00:02:16.800 --> 00:02:20.300
Holding tight to your quiet resentment

00:02:20.400 --> 00:02:23.300
And my friends said it isn't
right to be scared

00:02:23.400 --> 00:02:26.300
Every day of a love affair

00:02:26.300 --> 00:02:29.550
Every breath feels like rarest air

00:02:29.600 --> 00:02:33.300
When you're not sure if
he wants to be there

00:02:33.800 --> 00:02:38.500
So how much sad did you think I had

00:02:38.600 --> 00:02:42.800
Did you think I had in me?

00:02:42.900 --> 00:02:45.950
How much tragedy?

00:02:46.000 --> 00:02:48.300
Just how low did you

00:02:48.400 --> 00:02:54.600
Think I'd go 'for...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - So Long, London Altyazı (vtt) - 04:27-267-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - So Long, London.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - So Long, London.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - So Long, London.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - So Long, London.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!