Taylor Swift - Our Song Altyazı (SRT) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Our Song

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Our Song Altyazı (SRT) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,100 --> 00:00:17,000
I was riding shotgun with my
hair undone in the front seat of
his car

1
00:00:17,200 --> 00:00:20,100
He's got a one-hand feel on the
steering wheel

2
00:00:20,300 --> 00:00:23,200
The other on my heart

3
00:00:23,400 --> 00:00:25,400
I look around, turn the radio
down

4
00:00:25,600 --> 00:00:28,200
He says, "Baby, is something
wrong?"

5
00:00:28,400 --> 00:00:29,400
I say, "Nothin',

6
00:00:29,600 --> 00:00:34,200
I was just thinkin' how we don't
have a song"

7
00:00:34,400 --> 00:00:35,400
And he said,

8
00:00:35,500 --> 00:00:37,700
Our song is a slamming screen
door

9
00:00:37,900 --> 00:00:40,600
Sneakin' out late, tapping on
your window

10
00:00:40,800 --> 00:00:44,000
When we're on the phone, and you
talk real slow

11
00:00:44,200 --> 00:00:46,200
'Cause it's late and your mama
don't know

12
00:00:46,400 --> 00:00:49,200
Our song is the way you laugh,
on the first date

13
00:00:49,400 --> 00:00:51,600
Man, I didn't kiss her, and I
should have

14
00:00:51,800 --> 00:00:54,500
And when I got home,

15
00:00:54,700 --> 00:00:57,100
before I said amen

16
00:00:57,300 --> 00:01:05,300
Asking God if he could play it
again

17
00:01:07,900 --> 00:01:12,800
I was walking up the front porch
steps after everything that day

18
00:01:13,000 --> 00:01:15,300
Had gone all wrong and been
trampled on

19
00:01:15,500 --> 00:01:18,400
And lost and thrown away

20
00:01:18,600 --> 00:01:19,600
Got to the hallway,

21
00:01:19,800 --> 00:01:23,400
well on my way to my lovin' bed

22
00:01:23,600 --> 00:01:26,300
I almost didn't notice all the
roses

23
00:01:26,500 --> 00:01:29,300
And the note that said,

24
00:01:29,500 --> 00:01:31,600
Our song is a slamming screen
door

25
00:01:31,800 --> 00:01:34,500
Sneakin' out late, tapping on
your window

26
00:01:34,700 --> 00:01:37,900
When we're on the phone, and you
talk real slow

27
00:01:38,100 --> 00:01:40,200
'Cause it's late and your mama
don't know

28
00:01:40,400 --> 00:01:43,200
Our song is the way you laugh,
on the first date

29
00:01:43,400 --> 00:01:46,000
Man, I didn't kiss her, and I
should have

30
00:01:46,200 --> 00:01:48,400
And when I got home,

31
00:01:48,600 --> 00:01:51,000
before I said amen

32
00:01:51,200 --> 00:01:59,200
Asking God if he could play it
again

33
00:02:08,300 --> 00:02:13,100
I've heard every album, listened
to the radio

34
00:02:13,300 --> 00:02:18,600
Waited for something to come
along

35
00:02:18,800 --> 00:02:21,900
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Our Song Altyazı (SRT) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Our Song.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Our Song.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Our Song.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Our Song.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!