Taylor Swift - Daylight Lirik (LRC gelişmiş) [04:54-294-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Daylight

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Daylight Lirik (LRC gelişmiş) (04:54-294-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:00.00]by RentAnAdviser.com
[00:00.00]
[00:00.60]My love was as cruel as the cities I lived in
[00:06.50]
[00:08.00]Everyone looked worse in the light
[00:12.20]
[00:13.30]There are so many lines that I've crossed unforgiven
[00:19.10]
[00:20.50]I'll tell you the truth, but never goodbye
[00:25.70]
[00:27.20]I don't wanna look at anything else now that I saw you
[00:32.30]
[00:33.60]I don't wanna think of anything else now that I thought of you
[00:38.50]
[00:40.10]I've been sleeping so long in a twenty year dark night
[00:44.60]
[00:45.40]And now I see daylight, I only see daylight
[00:51.10]
[00:52.10]Luck of the draw only draws the unlucky
[00:59.00]And so I became the butt of the joke
[01:03.50]
[01:04.60]I wounded the good and I trusted the wicked
[01:10.50]
[01:11.70]Clearing the air, I breathed in the smoke
[01:17.00]
[01:18.30]Maybe you ran with the wolves and refused to settle down
[01:21.70]Maybe I've stormed out of every single room in this town
[01:24.90]Threw out our cloaks and our daggers because it's morning now
[01:28.60]It's brighter now, now
[01:31.30]I don't wanna look at anything else now that I saw you
[01:35.80](I can never look away)
[01:37.20]I don't wanna think of anything else now that I thought of you
[01:42.30](Things will never be the same)
[01:44.20]I've been sleeping so long in a twenty year dark night
[01:48.50](Now I'm wide awake)
[01:49.80]And now I see daylight (daylight), I only see daylight (daylight)
[01:55.90]I only see daylight, daylight, daylight, daylight
[02:02.20]I only see daylight, daylight, daylight, daylight
[02:07.50]
[02:08.90]And I can still see it all (In my mind)
[02:13.50]All of you, all of me (Intertwined)
[02:16.70]I once believed love would be (Black and white)
[02:20.40]But it's golden (Golden)
[02:23.20]And I can still see it all (In my head)
[02:26.20]Back and forth from New York (Sneaking in your bed)
[02:29.50]I once believed love would be (Burning red)
[02:33.30]But it's golden
[02:35.10]Like daylight, like daylight
[02:40.60]Like daylight, daylight
[02:48.00]I don't wanna look at anything else now that I saw you
[02:52.90](I can never look away)
[02:54.30]I don't wanna think of anything else now that I thought of you
[02:59.40](Th...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Daylight Lirik (LRC gelişmiş) - 04:54-294-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Daylight.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Daylight.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Daylight.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Daylight.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!