Taylor Swift - Babe Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Taylor Swift | Parça: Babe

CAPTCHA: captcha

Taylor Swift - Babe Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,700 --> 00:00:06,600
What about your promises, promises?

2
00:00:09,900 --> 00:00:12,800
What about your promises,
promises, promises? (No)

3
00:00:12,900 --> 00:00:15,600
What a shame

4
00:00:15,700 --> 00:00:22,000
Didn't wanna be the one
that got away, yeah

5
00:00:23,000 --> 00:00:29,500
Big mistake, you broke
the sweetest promise

6
00:00:29,600 --> 00:00:34,100
That you never should have made

7
00:00:35,800 --> 00:00:38,700
I'm here on the kitchen floor

8
00:00:38,800 --> 00:00:41,600
You call, but I won't hear it

9
00:00:41,700 --> 00:00:44,300
You said, "No one else"

10
00:00:44,400 --> 00:00:52,000
How could you do this, babe? (What
about your promises, promises?)

11
00:00:52,100 --> 00:00:55,100
You really blew this, babe

12
00:00:56,000 --> 00:01:00,500
We ain't getting through
this one, babe

13
00:01:02,000 --> 00:01:07,600
This is the last time I'll ever
call you, babe (This is the last
time, this is the last time)

14
00:01:07,700 --> 00:01:11,600
This is the last time I'll
ever call you, babe

15
00:01:12,700 --> 00:01:15,300
(What about your promises,
promises, promises?)

16
00:01:15,400 --> 00:01:18,700
What a waste

17
00:01:18,800 --> 00:01:25,400
Takin' down the pictures and
the plans we made, yeah

18
00:01:26,500 --> 00:01:32,500
And it's strange how your face
doesn't look so innocent

19
00:01:32,600 --> 00:01:38,100
Your secret has its consequence
and that's on you, babe

20
00:01:38,700 --> 00:01:41,600
I break down every time you call

21
00:01:41,700 --> 00:01:44,400
We're a wreck, you're
the wrecking ball

22
00:01:44,500 --> 00:01:46,800
We said, "No one else"

23
00:01:46,900 --> 00:01:54,600
How could you do this, babe? (What
about your promises, promises?)

24
00:01:54,700 --> 00:01:58,000
You really blew this, babe

25
00:01:58,100 --> 00:02:03,800
We ain't getting through
this one, babe

26
00:02:03,900 --> 00:02:10,300
This is the last time I'll ever
call you, babe (This is the last
time, this is the last time)

27
00:02:10,400 --> 00:02:13,100
This is the last time
I'll ever call you

28
00:02:13,200 --> 00:02:18,900
Since you admitted it,
I keep picturing

29
00:02:19,000 --> 00:02:24,500
Her lips on your neck,
I can't unsee it

30
00:02:24,600 --> 00:02:35,600
I hate that because of you,
I can't love you, babe

31
00:02:35,700 --> 00:02:44,100
What a shame didn't want to
be the one that go...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Taylor Swift - Babe Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Taylor Swift - Babe.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Taylor Swift - Babe.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Taylor Swift - Babe.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Taylor Swift - Babe.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!