Tate McRae - working Altyazı (SRT) [03:30-210-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tate McRae | Parça: working

CAPTCHA: captcha

Tate McRae - working Altyazı (SRT) (03:30-210-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,600 --> 00:00:21,400
It's a feeling that I can't explain

2
00:00:22,300 --> 00:00:25,300
That I miss you more when I'm away

3
00:00:26,300 --> 00:00:29,900
And I swear I've been
counting the days

4
00:00:30,700 --> 00:00:34,400
But when you're here I think
I need some space

5
00:00:35,200 --> 00:00:38,500
Well shit, we've always
had good conversations

6
00:00:38,600 --> 00:00:40,100
Or we used to

7
00:00:40,200 --> 00:00:42,900
But I haven't been serious

8
00:00:43,000 --> 00:00:44,700
Since high school

9
00:00:44,800 --> 00:00:47,500
Maybe I'm the one to blame, mmm

10
00:00:47,600 --> 00:00:53,300
But in real life it's not the same, no

11
00:00:53,400 --> 00:00:55,700
But when I'm working (Yeah)

12
00:00:55,800 --> 00:00:57,700
You're the only one that I want

13
00:00:57,800 --> 00:01:00,300
But we're not working (No)

14
00:01:00,400 --> 00:01:02,000
Yeah, I told you from the start

15
00:01:02,100 --> 00:01:03,700
I'm not perfect

16
00:01:03,800 --> 00:01:06,400
Yeah, that's why you like me so much

17
00:01:06,500 --> 00:01:08,500
We're not working

18
00:01:08,600 --> 00:01:10,700
We're not working

19
00:01:10,800 --> 00:01:11,700
No

20
00:01:11,800 --> 00:01:13,700
Ba da da, da da da

21
00:01:13,800 --> 00:01:16,500
Ba da da, da da da-da

22
00:01:16,600 --> 00:01:18,500
Ba da da, da da duh

23
00:01:18,600 --> 00:01:20,950
Ba da da, da da da-da

24
00:01:21,000 --> 00:01:23,400
You say all we need is time

25
00:01:23,500 --> 00:01:25,200
(All we need is time, we aight)

26
00:01:25,300 --> 00:01:27,800
I don't want to dim your light

27
00:01:28,700 --> 00:01:33,800
But I can't say I'm an introvert
(No I can't)

28
00:01:33,900 --> 00:01:36,450
The timing's right, we just don't work

29
00:01:36,500 --> 00:01:38,550
(Don't work no more)

30
00:01:38,600 --> 00:01:42,000
I don't mean to be rude
(Mean to be rude, no)

31
00:01:42,100 --> 00:01:43,800
Still got a thing for you

32
00:01:43,900 --> 00:01:47,300
But I gotta tell the truth, yeah

33
00:01:47,900 --> 00:01:50,700
No more leading you on

34
00:01:50,800 --> 00:01:53,000
That's wrong

35
00:01:53,100 --> 00:01:55,200
So wrong

36
00:01:55,300 --> 00:01:58,100
But when I'm working (Yeah)

37
00:01:58,200 --> 00:02:00,400
You're the only one that I want

38
00:02:00,500 --> 00:02:03,200
But we're not working (No)

39
00:02:03,300 --> 00:02:05,100
I told you from the start

40
00:02:05,200 --> 00:02:07,400
I'm not perfect, no (Yeah)

41
00:02:07,500 --> 00:02:09,500
That's why you like me so much

42
00:02:09,600 --> 00:02:11,750
But we're not working (Yeah)

43
00:02:11,800 --> 00:02:13,800
We're not working

44
00:02:13,900 --> 00:02:15,100
We're not working

45
00:02:15,200 --> 00:02:16,500
Ba da da, da da da

46
00:02:16,600 --> 00:02:18,800
Ba da da, da da da-da

47
00:02:18,900 --> 00:02:21,700
We're not working, working,
no (Ba da da, da da duh)

48
00:02:21,800 --> 00:02:23,600
Ba da da, da da da-da

49
00:02:23,700 --> 00:02:25,500
Ba da da, da da da

50
00:02:25,600 --> 00:02:27,700
Ba da da, da da da-da

51
00:02:27,800 --> 00:02:31,300
We're not working, working,
no (Ba da da, da da duh)

52
00:02:33,500 --> 00:02:35,700
I don't mean to be rude (Don't
mean to be rude) ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tate McRae - working Altyazı (SRT) - 03:30-210-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tate McRae - working.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tate McRae - working.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tate McRae - working.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tate McRae - working.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!