Tate McRae - exes Altyazı (SRT) [03:12-192-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tate McRae | Parça: exes

CAPTCHA: captcha

Tate McRae - exes Altyazı (SRT) (03:12-192-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,817 --> 00:00:05,367
Oh, lo siento,

1
00:00:05,417 --> 00:00:07,084
siento que me ames

2
00:00:07,134 --> 00:00:10,435
Cambié mi opinión como un origami

3
00:00:10,435 --> 00:00:12,352
Oh, lo siento,

4
00:00:12,402 --> 00:00:14,153
siento que me ames

5
00:00:14,203 --> 00:00:17,387
Cambié mi opinión como un origami

6
00:00:17,437 --> 00:00:20,821
Besos a mis ex que no les importo

7
00:00:20,871 --> 00:00:24,488
Besos a los próximos que creen
que pueden vivir sin mí

8
00:00:24,538 --> 00:00:25,805
Nos reconciliamos, luego rompemos

9
00:00:25,855 --> 00:00:28,089
Juran que nunca me llamarán

10
00:00:28,089 --> 00:00:30,473
Pero aún tengo su número y su collar

11
00:00:30,556 --> 00:00:32,323
Besos a mis ex

12
00:00:32,323 --> 00:00:35,274
Siempre sucede,

13
00:00:35,324 --> 00:00:38,175
no quiero ser fría, pero así me pongo

14
00:00:38,225 --> 00:00:39,592
Oh

15
00:00:39,675 --> 00:00:42,059
Yo y mi orgullo

16
00:00:42,109 --> 00:00:45,276
Intentamos quemar cada maldito
puente cada vez que podemos

17
00:00:45,326 --> 00:00:46,227
Y de nuevo

18
00:00:46,277 --> 00:00:47,377
Voy a, voy a…

19
00:00:47,427 --> 00:00:49,594
Un viaje salvaje que nunca se detiene

20
00:00:49,594 --> 00:00:50,994
Voy a, voy a…

21
00:00:51,044 --> 00:00:53,095
Una caja difícil de abrir

22
00:00:53,145 --> 00:00:54,312
Y yo, lo juro

23
00:00:54,362 --> 00:00:57,146
Me importa, pero no lo suficiente

24
00:00:57,196 --> 00:01:01,080
Digamos que es lo que
es y fue lo que fue

25
00:01:01,080 --> 00:01:04,497
Besos a mis ex que no les importo

26
00:01:04,547 --> 00:01:08,398
Besos a los próximos que creen
que pueden vivir sin mí

27
00:01:08,398 --> 00:01:09,832
Nos reconciliamos, luego rompemos

28
00:01:09,882 --> 00:01:11,799
Juran que nunca me llamarán

29
00:01:11,849 --> 00:01:14,483
Pero aún tengo su número y su collar

30
00:01:14,533 --> 00:01:16,050
Besos a mis ex

31
00:01:16,133 --> 00:01:17,183
Oh, lo siento,

32
00:01:17,233 --> 00:01:18,834
siento que me ames

33
00:01:18,884 --> 00:01:22,468
Cambié mi opinión como un origami

34
00:01:22,518 --> 00:01:24,202
Oh, lo siento,

35
00:01:24,252 --> 00:01:25,969
siento que me ames

36
00:01:26,019 --> 00:01:28,603
Cambié mi opinión como un ori-

37
00:01:28,653 --> 00:01:30,787
Di que me quiero ir, quiero irme

38
00:01:30,837 --> 00:01:32,587
Haz otra promesa que no puedo cumplir

39
00:01:32,654 --> 00:01:33,787
Nunca sé lo que quiero

40
00:01:33,837 --> 00:01:34,621
Pero eso es lo que quieres

41
00:01:34,621 --> 00:01:36,021
Si te sientes triste,
bueno, no me culpes

42
00:01:36,071 --> 00:01:37,988
Rompiendo todo antes de que comience

43
00:01:38,038 --> 00:01:39,488
Inventando todo en mi cabeza

44
00:01:39,672 --> 00:01:42,356
Pero solo digo muchas cosas
que nunca quise decir

45
00:01:42,356 --> 00:01:43,589
Voy a, voy a…

46
00:01:43,673 --> 00:01:45,690
Un viaje salvaje que nunca se detiene

47
00:01:45,690 --> 00:01:47,007
Voy a, voy a…

48
00:01:47,090 --> 00:01:49,274
Una caja difícil de abrir

49
00:01:49,274 --> 00:01:50,391
Y yo, lo juro

50
00:01:50,441 --> 00:01:53,208
Me importa, per...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tate McRae - exes Altyazı (SRT) - 03:12-192-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tate McRae - exes.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tate McRae - exes.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tate McRae - exes.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tate McRae - exes.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!