Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready Altyazı (SRT) [08:26-506-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tasha Cobbs Leonard | Parça: I'm Getting Ready

CAPTCHA: captcha

Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready Altyazı (SRT) (08:26-506-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,700 --> 00:00:05,900
Eyes haven't seen

2
00:00:08,700 --> 00:00:11,100
And ears haven't heard

3
00:00:11,800 --> 00:00:14,300
The kind of blessings

4
00:00:14,400 --> 00:00:16,300
The kind of blessings

5
00:00:16,400 --> 00:00:22,000
That's about to follow me, woah

6
00:00:24,000 --> 00:00:26,500
'Cause victory is here

7
00:00:28,700 --> 00:00:32,100
Keep defeat out the door

8
00:00:32,200 --> 00:00:35,900
God's done a new thing, yeah

9
00:00:36,600 --> 00:00:40,400
Get ready for overflow

10
00:00:40,500 --> 00:00:41,900
'Cause I'm getting ready

11
00:00:42,000 --> 00:00:44,400
(I'm getting ready to see)

12
00:00:45,900 --> 00:00:47,000
Something I've never seen

13
00:00:47,100 --> 00:00:49,700
(Something I've never seen)

14
00:00:50,400 --> 00:00:52,200
Prophesy over your life saying

15
00:00:52,300 --> 00:00:55,000
(I'm getting ready to see)

16
00:00:55,600 --> 00:00:57,200
Oh-oh-oh, oh-oh

17
00:00:57,300 --> 00:00:59,800
Something I've never seen

18
00:01:00,700 --> 00:01:02,300
Saying I'm getting ready

19
00:01:02,400 --> 00:01:04,900
(I'm getting ready to see)

20
00:01:06,200 --> 00:01:07,600
Something I've never seen

21
00:01:07,700 --> 00:01:10,200
(Something I've never seen)

22
00:01:10,700 --> 00:01:12,700
Said again I'm getting ready

23
00:01:12,800 --> 00:01:15,200
(I'm getting ready to see)

24
00:01:16,400 --> 00:01:17,700
Something I've never seen

25
00:01:17,800 --> 00:01:20,550
(Something I've never seen)

26
00:01:20,600 --> 00:01:21,900
Let's say it together, say

27
00:01:22,000 --> 00:01:25,550
Eyes haven't seen, no-o, o-o

28
00:01:25,600 --> 00:01:27,900
(Eyes haven't seen)

29
00:01:28,000 --> 00:01:30,650
Come on say it, and ears haven't heard

30
00:01:30,700 --> 00:01:32,400
(Ears haven't heard)

31
00:01:32,500 --> 00:01:33,200
What?

32
00:01:33,300 --> 00:01:36,300
The kind of blessing, yeah

33
00:01:36,400 --> 00:01:37,900
The kind of blessing

34
00:01:38,000 --> 00:01:41,700
That's about to follow me

35
00:01:41,900 --> 00:01:45,950
Sing victory is here, yeah

36
00:01:46,000 --> 00:01:48,500
(Victory is here)

37
00:01:48,600 --> 00:01:50,800
It keep defeat out the door

38
00:01:50,900 --> 00:01:53,200
(Defeat out the door)

39
00:01:53,900 --> 00:01:56,800
God's doing a new thing

40
00:01:56,900 --> 00:01:58,200
Get ready

41
00:01:58,300 --> 00:02:01,300
(Get ready for overflow)

42
00:02:01,400 --> 00:02:02,350
Now throw your hands up

43
00:02:02,400 --> 00:02:03,700
Saying I'm getting ready

44
00:02:03,800 --> 00:02:07,000
(I'm getting ready to see)

45
00:02:08,700 --> 00:02:11,400
Something I've never seen

46
00:02:12,700 --> 00:02:14,000
I'm getting ready

47
00:02:14,100 --> 00:02:15,950
(I'm getting ready to see)

48
00:02:16,000 --> 00:02:18,900
God's about to blow my mind, hey

49
00:02:19,000 --> 00:02:21,800
Something I've never seen

50
00:02:21,900 --> 00:02:24,000
Say, I'm getting ready

51
00:02:24,100 --> 00:02:25,800
(I'm getting ready to see)

52
00:02:25,900 --> 00:02:28,500
Oh, yes, I am

53
00:02:28,600 --> 00:02:32,100
Something I've never seen (something
I've never seen)

54
00:02:32,100 --> 00:02:34,400
It's bigger than I can imagine

55
00:02:34,500 --> 00:02:36,000
(I'm getting ready to see)

56
00:02:36,100 --> 00:02:39,500
Oh, something I've never seen

57
00:02:39,600 --> 00:02:43,500
(Something I've never seen)

58
00:02:43,600 --> 00:02:47,800
Yo, aye yo, beach house vibes,
maneuver the jetski

59
00:02:47,900 --> 00:02:50,800
'Cause-'cause I serve the God
that parted the Red Sea

60
00:02:50,900 --> 00:02:53,300
Multi-million dollars commercials
for Pepsi

61
00:02:53,400 --> 00:02:55,800
From food-stamps to more
ice than Gretzky

62
00:02:55,900 --> 00:02:58,300
I don't gotta talk, the
Lord defends me

63
00:02:58,400 --> 00:03:00,900
I watch them all fall
for going against me

64
00:03:01,000 --> 00:03:03,500
'Cause me and all my angels
shot the devil up

65
00:03:03,600 --> 00:03:06,000
While you was trying to pull
me down, I levelled up

66
00:03:06,100 --> 00:03:08,500
I levelled up twice, I levelled
up three times

67
00:03:08,600 --> 00:03:11,100
He tapped 'em and told
'em "she's mine"

68
00:03:11,200 --> 00:03:13,700
So even when I cried
I knew I'd be fine

69
00:03:13,800 --> 00:03:16,200
Prepare for a miracle blessing
in these times

70
00:03:16,300 --> 00:03:18,800
Now praise Him, raise Him,
name it, claim it

71
00:03:18,900 --> 00:03:21,400
Every tongue that rises up
against me, shame it

72
00:03:21,500 --> 00:03:23,700
I breathe success in and out my lungs

73
00:03:23,800 --> 00:03:26,200
I got the power of life and death
coming out of my tongue

74
00:03:26,300 --> 00:03:32,100
Oh-oh-ooh, oh-oh-oh, ooh-ooooh

75
00:03:32,100 --> 00:03:33,800
You gotta move a little bit with that

76
00:03:33,900 --> 00:03:36,600
Say oh-oh-oh

77
00:03:36,700 --> 00:03:43,500
Oh-oh-ooh, oh-oh-oh, ooh-ooooh

78
00:03:43,600 --> 00:03:46,800
Said again, say I'm

79
00:03:46,900 --> 00:03:52,700
Oh-oh-ooh, oh-oh-oh, ooh-ooooh

80
00:03:52,800 --> 00:03:57,200
It's about to be real big, say oh

81
00:03:57,300 --> 00:04:03,800
Oh-oh-ooh, oh-oh-oh, ooh-ooooh

82
00:04:03,900 --> 00:04:05,300
Now somebody raise it

83
00:04:05,400 --> 00:04:12,700
Say I'm getting ready
(I'm getting ready)

84
00:04:12,800 --> 00:04:15,800
Ready for overflow (ready
for overflow)

85
00:04:15,900 --> 00:04:17,900
It's real easy, somebody declare it

86
00:04:18,000 --> 00:04:22,200
Say I'm getting ready
(I'm getting ready)

87
00:04:22,300 --> 00:04:25,900
What are you ready for?
(ready for overflow)

88
00:04:26,000 --> 00:04:32,700
Say it again, say I'm getting
ready (I'm getting ready)

89
00:04:32,800 --> 00:04:35,900
Ready for overflow (ready
for overflow)

90
00:04:36,000 --> 00:04:43,100
It's about to be running over in my
lfe, yeah (I'm getting ready)

91
00:04:43,200 --> 00:04:46,600
Ready for overflow (ready
for overflow)

92
00:04:46,700 --> 00:04:53,200
Say oh I'm ready (oh I'm ready)

93
00:04:53,300 --> 00:04:57,000
Are you ready for overflow?
(ready for overflow)

94
00:04:57,100 --> 00:05:03,000
Say, yes, I'm ready (yes I'm ready)

95
00:05:03,100 --> 00:05:06,900
Ready for overflow (ready
for overflow)

96
00:05:07,000 --> 00:05:11,700
Say ready for overflow, ooh-oh-
ooh (ready for overflow)

97
00:05:11,800 --> 00:05:13,300
You are the declaring over your sins

98
00:05:13,400 --> 00:05:16,800
Say ready for overflow
(ready for overflow)

99
00:05:16,900 --> 00:05:18,500
Declare it over your finances

100
00:05:18,600 --> 00:05:22,000
Say ready for overflo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready Altyazı (SRT) - 08:26-506-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tasha Cobbs Leonard - I'm Getting Ready.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!