Tame Impala - Patience Altyazı (SRT) [04:52-292-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tame Impala | Parça: Patience

CAPTCHA: captcha

Tame Impala - Patience Altyazı (SRT) (04:52-292-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:37,700 --> 00:00:42,000
Has it really been that long?

2
00:00:42,400 --> 00:00:46,600
Did I count the days wrong?

3
00:00:47,200 --> 00:00:51,850
Did we just go back at all

4
00:00:51,900 --> 00:00:56,500
All the way to step one?

5
00:00:57,100 --> 00:01:01,400
People ask me all the time

6
00:01:01,500 --> 00:01:05,500
Every time the show's up

7
00:01:05,700 --> 00:01:11,000
"So what you doin' with your love?"

8
00:01:11,100 --> 00:01:14,800
It ain't givin' up

9
00:01:15,500 --> 00:01:19,800
Just growin' up in stages

10
00:01:19,900 --> 00:01:25,150
(Lay down no more)

11
00:01:25,200 --> 00:01:31,600
Livin' life in phases

12
00:01:34,600 --> 00:01:40,400
Another season changes

13
00:01:44,200 --> 00:01:50,200
And still, my days are shapeless

14
00:01:54,600 --> 00:01:59,600
I should be flying straight,
don't be late

15
00:01:59,700 --> 00:02:04,000
'Cause time waits for no one

16
00:02:04,100 --> 00:02:09,300
I should be flying straight,
don't be late

17
00:02:09,400 --> 00:02:15,000
'Cause time takes from everyone

18
00:02:32,900 --> 00:02:35,400
I've been waiting here

19
00:02:35,500 --> 00:02:42,100
Waiting for the day to come

20
00:02:42,500 --> 00:02:45,200
Take us to the place

21
00:02:45,300 --> 00:02:52,100
Takin' us where we have gone

22
00:02:52,500 --> 00:02:56,600
They would ask me all the time

23
00:02:56,700 --> 00:03:01,200
Showin' up in ages

24
00:03:01,300 --> 00:03:06,200
"So what you doin' with your love?"

25
00:03:06,300 --> 00:03:09,600
Call it givin' up

26
00:03:10,500 --> 00:03:15,600
I'm just growin' up in stages

27
00:03:16,700 --> 00:03:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tame Impala - Patience Altyazı (SRT) - 04:52-292-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tame Impala - Patience.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tame Impala - Patience.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tame Impala - Patience.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tame Impala - Patience.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!