Bad Bunny - Yo Perreo Sola Altyazı (vtt) [02:54-174-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bad Bunny | Parça: Yo Perreo Sola

CAPTCHA: captcha

Bad Bunny - Yo Perreo Sola Altyazı (vtt) (02:54-174-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.000 --> 00:00:04.100
Antes tú me pichabas

00:00:04.200 --> 00:00:06.600
Ahora yo picheo

00:00:06.700 --> 00:00:09.100
Antes tú no querías

00:00:09.200 --> 00:00:11.500
Ahora yo no quiero

00:00:11.600 --> 00:00:14.000
Antes tú me pichabas

00:00:14.100 --> 00:00:16.300
Ahora yo picheo

00:00:16.400 --> 00:00:19.000
Antes tú no querías

00:00:19.100 --> 00:00:21.200
Ahora yo no quiero

00:00:21.300 --> 00:00:23.800
Tranqui, yo perreo sola

00:00:26.600 --> 00:00:28.400
Yo perreo sola

00:00:31.600 --> 00:00:33.400
Yo perreo sola

00:00:36.800 --> 00:00:39.700
Yo perreo sola (Perreo sola)

00:00:42.000 --> 00:00:44.300
Que ningún baboso se me pegue

00:00:44.400 --> 00:00:46.800
La disco se prende cuando yo llegue

00:00:46.900 --> 00:00:49.300
A los hombres los tengo de hobby

00:00:49.400 --> 00:00:51.700
Una malcriá como Nayobi

00:00:51.800 --> 00:00:54.200
Y tú me ves bebiendo de la botella

00:00:54.300 --> 00:00:56.600
Rompiendo la calle me siento bella

00:00:56.700 --> 00:00:59.000
Mucho bobo que me viene con la nébula

00:00:59.100 --> 00:01:01.500
De to's ellos yo soy incrédula

00:01:01.600 --> 00:01:04.500
Ella está soltera antes
que se pusiera de moda

00:01:04.600 --> 00:01:06.200
No cree en amor desde Amorfoda

00:01:06.300 --> 00:01:08.700
El DJ la pone, me la gozo toda

00:01:08.800 --> 00:01:12.000
Me trepo en la mesa y que se joda

00:01:12.300 --> 00:01:14.500
En el perreo no se quita

00:01:14.600 --> 00:01:16.900
Fuma y se pone bien loquita

00:01:17.000 --> 00:01:19.400
Te llama si te necesita

00:01:19.500 --> 00:01:21.200
Pero por ahora está solita

00:01:21.300 --> 00:01:23.200
Ella perrea sola

00:01:26.400 --> 00:01:28.100
Yo perreo sola

00:01:30.700 --> 00:01:33.100
Ey, ella perrea sola

00:01:36.100 --> 00:01:38.000
Ella perrea sola

00:01:40.800 --> 00:01:44.100
Tiene una amiga problemática
y otra que casi ni habla

00:01:44.200 --> 00:01:45.900
Pero las tre' son unas diabla'

00:01:46.000 --> 00:01:48.900
Y hoy se puso minifalda

00:01:49.000 --> 00:01:51.500
Los phillie' en la' Louis
Vuitton los guarda

00:01:51.600 --> 00:01:54.000
Y me dice Papi (Papi, sí)

00:01:54.100 --> 00:01:56.300
'Tá bien dura como Natti

00:01:56.400 --> 00:01:58.900
Borracha y loca, a ella no le importa

00:01:59.000 --> 00:02:01.400
V...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bad Bunny - Yo Perreo Sola Altyazı (vtt) - 02:54-174-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bad Bunny - Yo Perreo Sola.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bad Bunny - Yo Perreo Sola.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bad Bunny - Yo Perreo Sola.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bad Bunny - Yo Perreo Sola.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!