SZA - BMF Altyazı (vtt) [03:00-180-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SZA | Parça: BMF

CAPTCHA: captcha

SZA - BMF Altyazı (vtt) (03:00-180-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.300 --> 00:00:18.800
Young and fine and dark and handsome

00:00:18.900 --> 00:00:22.500
The boy from South Detroit
keep bossing

00:00:22.600 --> 00:00:26.100
And I can't keep my panties
from dropping

00:00:26.200 --> 00:00:30.200
He's so fly, fly

00:00:30.300 --> 00:00:32.000
Going too fast, don't hurt yourself

00:00:32.100 --> 00:00:35.900
I can't keep up with all the
lies you tell yourself

00:00:36.000 --> 00:00:39.700
You kinda cute, but play too
much, don't play yourself

00:00:39.800 --> 00:00:45.100
I'm not the one, but we can still
pretend this can be my man

00:00:45.200 --> 00:00:48.900
You say you feel different when
you with me, tell me anything

00:00:49.000 --> 00:00:52.600
Compliment my energy, it's different
laying next to me

00:00:52.700 --> 00:00:56.300
All I ask is don't make me pull
up and get to dumping

00:00:56.400 --> 00:01:00.300
You know I can't give no fucks,
you know I'm with all
the ruckus, can you?

00:01:00.400 --> 00:01:03.800
Young and fine and dark and handsome

00:01:03.900 --> 00:01:07.600
The boy West side of Compton
camе walking in

00:01:07.700 --> 00:01:11.000
I can't keep my panties from dropping

00:01:11.100 --> 00:01:15.000
He's so fly, fly

00:01:15.100 --> 00:01:18.800
Ooh, he bossy, ooh, hе crip walkin'

00:01:18.900 --> 00:01:23.100
Took me to Slauson and he slut me out

00:01:23.200 --> 00:01:26.200
And when I got a problem,
he get to packing

00:01:26.300 --> 00:01:30.200
He 'bout all that action,
call him Mr. Handle It

00:01:30.300 --> 00:01:33.800
You know I'm hella different from them
chickens you been trickin' on

00:01:33.900 --> 00:01:37.700
I can be your ride or die, get
down your strongest bone

00:01:37.800 --> 00:01:39.800
Trust me, boy, I'm good in every hood

00:01:39.900 --> 00:01:41.500
Trickin', finna fall in backwards

00:01:41.600 --> 00:01:45.100
I'm just tryna show you what it
would be like if you my man

00:01:45.200 --> 00:01:48.700
Young and fine and dark and handsome

00:01:48.800 --> 00:01:52.400
The boy from South of somewhere
came walking in

00:01:52.500 --> 00:01:55.900
And I can't keep my panties
from dropping

00:01:56.000 --> 00:02:00.300
He's so fly, fly

00:02:00.700 --> 00:02:05.100
Blowin' money fast, it
won't last (Oh-woah)

00:02:05.200 --> 00:02:08.100
Tryna make it last, ooh-oh

00:02:08.200 --> 00:02:12.200
Blowin' money fast, we
might crash (Mmm)

00:02:12.300 --> 00:02:15.100
I'll make it last, we'll be oh-oh

00:02:15.200 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SZA - BMF Altyazı (vtt) - 03:00-180-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SZA - BMF.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SZA - BMF.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SZA - BMF.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ SZA - BMF.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!