Summer Walker - Pull Up Altyazı (SRT) [03:16-196-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Summer Walker | Parça: Pull Up

CAPTCHA: captcha

Summer Walker - Pull Up Altyazı (SRT) (03:16-196-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:20,291 --> 00:00:21,250
Pull up

1
00:00:21,333 --> 00:00:22,416
Pull up

2
00:00:22,500 --> 00:00:24,541
Pull up on me

3
00:00:27,291 --> 00:00:30,875
Pull up and let
the seat back

4
00:00:31,375 --> 00:00:33,083
Yeaahh

5
00:00:34,625 --> 00:00:35,291
Pull up

6
00:00:35,375 --> 00:00:37,916
Pull up on me

7
00:00:39,250 --> 00:00:43,291
And let the seat back

8
00:00:44,500 --> 00:00:45,583
Oh

9
00:00:45,875 --> 00:00:49,500
Put your doobie out

10
00:00:49,583 --> 00:00:52,833
Let the window down

11
00:00:52,916 --> 00:00:55,500
Let em' hear us

12
00:00:55,583 --> 00:00:57,000
Oh oh

13
00:00:57,083 --> 00:00:59,000
I ain't got no
shame with you

14
00:00:59,083 --> 00:01:00,125
Oh oh

15
00:01:00,208 --> 00:01:02,458
I ain't got no
shame with you

16
00:01:02,541 --> 00:01:03,625
Oh oh

17
00:01:03,708 --> 00:01:05,875
Ain't tryna play no games
with you

18
00:01:05,958 --> 00:01:07,291
Oh oh

19
00:01:07,375 --> 00:01:09,916
Ouuuu

20
00:01:10,000 --> 00:01:15,791
You just filling my spirit you
got me so in it, I'm gone

21
00:01:17,416 --> 00:01:21,250
Overflowing my water keeps
running

22
00:01:22,875 --> 00:01:23,791
Baby

23
00:01:24,416 --> 00:01:28,166
Telling me to surrender
my body, my mental

24
00:01:28,250 --> 00:01:31,083
It's too much

25
00:01:31,458 --> 00:01:34,291
If I give you a piece of
my light

26
00:01:34,375 --> 00:01:38,291
Oh oh ohhhh

27
00:01:38,375 --> 00:01:40,708
Oooo

28
00:01:41,250 --> 00:01:43,208
I can't do it

29
00:01:43,291 --> 00:01:44,916
I can't do it

30
00:01:45,000 --> 00:01:46,541
I can't do it

31
00:01:46,625 --> 00:01:49,500
Can't let you hurt me again

32
00:01:49,583 --> 00:01:51,083
Oh

33
00:01:51,166 --> 00:01:53,916
No, no, no, no, no, no, no

34
00:01:54,833 --> 00:01:58,083
No, no, no, no, no, no

35
00:01:58,166 --> 00:01:59,125
No, no, no

36
00:01:59,208 --> 00:02:02,375
No, no, no, no, no, no

37
00:02:02,458 --> 00:02:05,166
Ooouuu

38
00:02:08,541 --> 00:02:09,874
- I gotta get out

39
00:02:11,500 --> 00:02:12,375
Let me out

40
00:02:15,083 --> 00:02:16,833
I'm for real, I'm no

41
00:02:16,916 --> 00:02:18,291
I'm sick of doing this...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Summer Walker - Pull Up Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Summer Walker - Pull Up.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Summer Walker - Pull Up.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Summer Walker - Pull Up.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Summer Walker - Pull Up.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!