Sugarland - Stay Altyazı (SRT) [04:44-284-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sugarland | Parça: Stay

CAPTCHA: captcha

Sugarland - Stay Altyazı (SRT) (04:44-284-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,866 --> 00:00:08,566
I've been sitting here staring
at the clock on the wall

1
00:00:08,833 --> 00:00:13,333
And I've been laying here praying,
praying she won't call

2
00:00:14,500 --> 00:00:17,700
It's just another
call from home

3
00:00:18,000 --> 00:00:25,000
And you'll get it and be gone
and I'll be crying

4
00:00:29,933 --> 00:00:36,600
And I'll be begging you, baby,
beg you not to leave

5
00:00:36,900 --> 00:00:42,133
But I'll be left here waiting
with my heart on my sleeve

6
00:00:42,366 --> 00:00:45,800
Oh, for the next
time we'll be here

7
00:00:46,133 --> 00:00:53,466
Seems like a million years
and I think I'm dying

8
00:00:57,666 --> 00:01:03,033
What do I have
to do to make you see

9
00:01:04,900 --> 00:01:08,500
She can't love you like me

10
00:01:09,466 --> 00:01:11,666
Why don't you stay

11
00:01:12,800 --> 00:01:15,800
I'm down on my knees

12
00:01:16,066 --> 00:01:19,300
I'm so tired of being lonely

13
00:01:19,633 --> 00:01:23,000
Don't I give
you what you need

14
00:01:23,300 --> 00:01:26,466
When she calls you to go

15
00:01:26,766 --> 00:01:30,000
There is one
thing you should know

16
00:01:30,266 --> 00:01:37,266
We don't have
to live this way

17
00:01:37,533 --> 00:01:45,333
Baby, why don't you stay

18
00:01:54,633 --> 00:02:01,300
You keep telling me, baby,
there will come a time

19
00:02:01,566 --> 00:02:07,066
When you will leave her arms
and forever be in mine

20
00:02:07,300 --> 00:02:10,266
But I don't
think that's the truth

21
00:02:10,600 --> 00:02:18,500
And I don't like being used
and I'm tired of waiting

22
00:02:22,333 --> 00:02:28,733
It's too much
pain to have to bare

23
00:02:29,033 --> 00:02:33,733
To love a man
you have to share

24
00:02:34,000 --> 00:02:36,300
Why don't you stay

25
00:02:37,266 --> 00:02:40,233
I'm down on my knees

26
00:02:40,500 --> 00:02:43,633
I'm so tired of being lonely

27
00:02:43,933 --> 00:02:47,366
Don't I give
you what you need

28
00:02:47,633 --> 00:02:50,800
When she calls you to go

29
00:02:51,066 --> 00:02:54,300
There is one
thing you should know

30
00:02:54,566 --> 00:03:00,566
We don't have
to live this way

31
00:03:01,633 --> 00:03:06,800
Baby, why don't you stay

32
00:03:07,100 --> 00:03:14,033
I can't tak...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sugarland - Stay Altyazı (SRT) - 04:44-284-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sugarland - Stay.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sugarland - Stay.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sugarland - Stay.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sugarland - Stay.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!