Sub Urban - PATCHWERK Altyazı (vtt) [02:21-141-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sub Urban | Parça: PATCHWERK

CAPTCHA: captcha

Sub Urban - PATCHWERK Altyazı (vtt) (02:21-141-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.900 --> 00:00:07.300
Oh, if I never get to show

00:00:07.900 --> 00:00:12.100
Tell you all of the things I own

00:00:12.700 --> 00:00:16.900
Fifteen hundred on alcohol

00:00:17.500 --> 00:00:19.700
I'm feeling slow

00:00:19.800 --> 00:00:22.400
Please let me go

00:00:22.700 --> 00:00:28.100
Oh, I'm sewing the patches
right onto my skin

00:00:28.200 --> 00:00:33.100
I'm counting the dollars to buy me out

00:00:33.200 --> 00:00:37.800
Oh, I'm losing myself
to the competition

00:00:37.900 --> 00:00:41.900
At what point did I start
to think that I'd—

00:00:42.000 --> 00:00:47.100
'Cause I've got no soul

00:00:47.200 --> 00:00:51.400
Live in a hole I dug

00:00:52.200 --> 00:00:55.200
And I'll fall apart

00:00:57.000 --> 00:01:00.100
If I don't get it in

00:01:01.800 --> 00:01:07.300
Oh, I'm sewing the patches
right onto my skin

00:01:07.400 --> 00:01:12.800
I'm counting the dollars to buy me out

00:01:12.900 --> 00:01:17.200
Oh, I'm losing myself
to the competition

00:01:17.300 --> 00:01:22.200
At what point did I start
to think that I'd—

00:01:26.100 --> 00:01:28.300
Abusing all the functions in my head

00:01:28.400 --> 00:01:30.800
I'll just buy my chemicals instead
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sub Urban - PATCHWERK Altyazı (vtt) - 02:21-141-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sub Urban - PATCHWERK.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sub Urban - PATCHWERK.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sub Urban - PATCHWERK.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sub Urban - PATCHWERK.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!