Stromae - Mon amour Altyazı (SRT) [03:20-200-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stromae | Parça: Mon amour

CAPTCHA: captcha

Stromae - Mon amour Altyazı (SRT) (03:20-200-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,760 --> 00:00:06,990
Al principio estaba Natacha,

1
00:00:07,040 --> 00:00:08,750
Pero justo antes, estaba Natalie,

2
00:00:08,800 --> 00:00:11,010
Justo después, estuvo Laura,

3
00:00:11,060 --> 00:00:13,110
Y después Aurélie,

4
00:00:13,160 --> 00:00:15,110
Por supuesto, estaba Emma,

5
00:00:15,160 --> 00:00:17,270
Mi Emmanuel y mi Sophie,

6
00:00:17,320 --> 00:00:19,270
De hecho, estuvo Eva,

7
00:00:19,320 --> 00:00:20,470
Y Valérie, pero...

8
00:00:20,520 --> 00:00:23,830
Mi amor, mi amor.

9
00:00:23,880 --> 00:00:28,420
Tú sabes que eres la única y
que te amaré por siempre.

10
00:00:28,420 --> 00:00:32,230
Mi amor, mi amor.

11
00:00:32,280 --> 00:00:36,940
Tú sabes que eres la única y
que te amaré por siempre.

12
00:00:38,220 --> 00:00:40,530
Mi amor, sí, te prometo,

13
00:00:40,580 --> 00:00:42,210
Que ha sido la última vez.

14
00:00:42,260 --> 00:00:44,710
Y te prometo que te lo
he contado todo,

15
00:00:44,760 --> 00:00:46,450
Que no hay nada más por destapar.

16
00:00:46,500 --> 00:00:48,730
No encontrarás más chicas
entre nuestras sábanas.

17
00:00:48,780 --> 00:00:50,630
Me han metido en problemas

18
00:00:50,680 --> 00:00:52,530
Por supuesto que he hecho mi elección

19
00:00:52,580 --> 00:00:53,730
¡Pero no las he elegido a ellas!

20
00:00:53,780 --> 00:00:57,050
Mi amor, mi amor.

21
00:00:57,100 --> 00:01:02,900
Tú sabes que eres la única y
que te amaré por siempre.

22
00:01:09,180 --> 00:01:10,930
Yeah yeah yeah yeah

23
00:01:10,980 --> 00:01:13,970
¿Crees que solo tú te puedes divertir?
Piénsalo otra vez

24
00:01:14,020 --> 00:01:15,940
He estado loca por los chicos
desde que tenía diez

25
00:01:15,940 --> 00:01:17,870
Me gusta él, pero también su amigo

26
00:01:17,920 --> 00:01:19,170
(Maldita sea, eso es jodido)

27
00:01:19,220 --> 00:01:21,170
Veinti algo

28
00:01:21,220 --> 00:01:23,170
La primera vez que estoy disponible

29
00:01:23,220 --> 00:01:27,320
Este verano me debo a mí

30
00:01:27,840 --> 00:01:29,910
Porque lo nuevo de Bad Bunny ha
hecho de mí una chica mala

31
00:01:29,960 --> 00:01:32,090
Dame ese reggaeton, dame fiesta fiesta

32
00:01:32,140 --> 00:01:36,120
No pondré freno a mi vida por culpa
de los paparazzis (Joder, no)

33
00:01:36,200 --> 00:01:38,290
Ven aquí, bésalo, baby toca mi cuerpo

34
00:01:38,340 --> 00:01:40,450
Hasta luego si posteas
mierda en tu story

35
00:01:40,500 --> 00:01:43,830
Tengo que guardarme las espaldas,
no soy una cualquiera

36
00:01:43,880 --> 00:01:47,300
Mi amor, mi amor.

37
00:01:47,300 --> 00:01:52,130
Tú sabes que eres la única y
que te amaré por siempre

38
00:01:52,180 --> 00:01:55,610
Mi amor, mi amor.

39
00:01:55,660 --> 00:02:00,260
Tú sabes que eres la única y
que te amaré por siempre

40
00:02:00,680 --> 00:02:02,850
Desde que te has ido,

41
00:02:02,900 --> 00:02:04,850
La vida no es igual.

42
00:02:04,900 --> 00:02:06,990
Las sábanas no huelen igual,

43
00:02:07,040 --> 00:02:09,210
Desde que soy el único que las lava...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stromae - Mon amour Altyazı (SRT) - 03:20-200-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stromae - Mon amour.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stromae - Mon amour.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stromae - Mon amour.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stromae - Mon amour.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!