Stromae - L'enfer Altyazı (SRT) [03:14-194-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stromae | Parça: L'enfer

CAPTCHA: captcha

Stromae - L'enfer Altyazı (SRT) (03:14-194-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:28,560 --> 00:00:31,110
No soy el único que se siente solo,

1
00:00:31,160 --> 00:00:33,550
Eso es una cosa menos en mi cabeza.

2
00:00:33,600 --> 00:00:36,000
Y si contara a todos nosotros,

3
00:00:37,960 --> 00:00:39,150
Seríamos muchos.

4
00:00:39,200 --> 00:00:41,590
Todo sobre lo que he estado pensando,

5
00:00:41,640 --> 00:00:44,430
Es una locura cuánta gente
ha pensado lo mismo.

6
00:00:44,480 --> 00:00:47,480
Pero ni siquiera eso me ayuda
a sentirme menos solo,

7
00:00:49,000 --> 00:00:50,120
En realidad.

8
00:00:51,520 --> 00:00:56,710
A veces he tenido pensamientos suicidas
y no me enorgullezco de ello.

9
00:00:56,760 --> 00:01:02,110
A veces sientes que sería la
única manera de acallarlos,

10
00:01:02,160 --> 00:01:05,920
Todos esos pensamientos haciéndome
pasar un infierno,

11
00:01:07,960 --> 00:01:11,120
Todos esos pensamientos haciéndome
pasar un infierno.

12
00:01:22,440 --> 00:01:24,670
¿Soy el único que tiene
una televisión?

13
00:01:24,720 --> 00:01:27,230
¿Y el canal Culpabilidad?

14
00:01:27,280 --> 00:01:29,960
A veces deberías apartar
tu mente de eso,

15
00:01:31,560 --> 00:01:32,720
Pero no demasiado.

16
00:01:33,360 --> 00:01:35,630
De otro modo te pondrá la
cabeza loca otra vez,

17
00:01:35,680 --> 00:01:38,190
Y será demasiado tarde para detenerlo.

18
00:01:38,240 --> 00:01:40,920
Entonces es cuando me gustaría
hacer desaparecer todo,

19
00:01:42,760 --> 00:01:43,720
En realidad.

20
00:01:45,480 --> 00:01:50,510
A veces he tenido pensamientos suicidas
y no me enorgullezco de ello.

21
00:01:50,560 --> 00:01:55,800
A veces sientes que sería la
única manera de ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stromae - L'enfer Altyazı (SRT) - 03:14-194-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stromae - L'enfer.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stromae - L'enfer.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stromae - L'enfer.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stromae - L'enfer.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!