Stray Kids - TOPLINE Altyazı (vtt) [03:30-210-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: TOPLINE

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - TOPLINE Altyazı (vtt) (03:30-210-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.352 --> 00:00:12.887
نحن نحدد TOPLINE

00:00:12.888 --> 00:00:15.599
من يجرؤ على تحقيق TOP CLASS

00:00:15.599 --> 00:00:19.088
تتراكم أكثر KARMA

00:00:20.988 --> 00:00:23.515
كان مختلفًا من البداية،
the one and only

00:00:23.565 --> 00:00:26.234
الأفعال والكارما تبرر
ذلك، إنه أمر منطقي

00:00:26.235 --> 00:00:28.854
اصطياد عصفورين بحجر واحد وبدقة

00:00:28.904 --> 00:00:30.780
لا حاجة لقول لا تتخطَ الحدود

00:00:30.781 --> 00:00:33.275
لا يمكنك أن تتجاوزها، اخفض رأسك ومُرّ

00:00:33.325 --> 00:00:36.661
التحديق في ظهورنا وملاحقتنا
سيبعدك عن المسار

00:00:36.662 --> 00:00:38.146
كان الماضي حافلًا بالتوتر

00:00:38.196 --> 00:00:40.541
ليس عليك التوتر أكثر، فقط
تعامل مع الأمور ببساطة

00:00:40.591 --> 00:00:43.368
كلماتي تتصدر new line new area

00:00:43.418 --> 00:00:45.711
Drawing, I'm moulding,
I'm rolling my waves

00:00:45.712 --> 00:00:48.256
Yeah I'm counting wins
on the Grand Line

00:00:48.257 --> 00:00:51.043
كل من يرفع ويرتقي بالمستوى brave

00:00:51.093 --> 00:00:53.595
But they can't pass me
I'm the Red Line

00:00:53.595 --> 00:00:56.180
Just sing along, I'm dancing
on the thin line

00:00:56.181 --> 00:00:58.708
أعلى وأعلى، والجميع سيغني حتى TOPLINE

00:00:58.709 --> 00:01:01.511
طوال الليل long gon' play,
I can do this all day

00:01:01.561 --> 00:01:03.771
'Cause we don't give a

00:01:03.772 --> 00:01:06.232
نحن نحدد TOPLINE

00:01:06.233 --> 00:01:08.894
من يجرؤ على تحقيق TOP CLASS

00:01:08.944 --> 00:01:12.606
تتراكم أكثر KARMA (KARMA)

00:01:12.656 --> 00:01:15.400
BOM DIGI DIGI BOM BOM BOM BOM

00:01:15.450 --> 00:01:17.827
على TOPLINE نتراقص حتى show الإيقاع

00:01:17.828 --> 00:01:20.697
Ha hotline حار حار WE ABOUT TO BLOW

00:01:20.747 --> 00:01:23.207
TOPLINE (TOPLINE)

00:01:23.208 --> 00:01:25.869
BOM DIGI DIGI BOM BOM BOM BOM

00:01:25.919 --> 00:01:28.713
No gravity، للأرض التي لا يمكنك الوصول
إليها، داخل tympanic cavity

00:01:28.714 --> 00:01:31.342
we go، تتدفق خلف الضوء
الذي يشوش العيون

00:01:31.392 --> 00:01:33.843
إنه الوقت، الذي never detour
هذه اللحظة الأبدية

00:01:33.844 --> 00:01:36.296
يمكنني الشعور به حتى عندما أغلق عيني

00:01:36.346 --> 00:01:38.973
أومأوا إلى TOPLINE سيغنون
كما لو كانوا مغيبين

00:01:38.974 --> 00:01:41.475
We skedaddle intoxicated razzle dazzle

00:01:41.476 --> 00:01:44.270
اللهجات التي تنطلق classic، مهما قلت

00:01:44.271 --> 00:01:47.583
شريط موبيوس الملتوي، فالإيقاع
time travel

00:01:47.633 --> 00:01:48.308
Look at me now

00:01:48.358 --> 00:01:49.734
How 'bout now? You can't deny

00:01:49.735 --> 00:01:52.229
But we're still running on this way
'cause we're never satisfied

00:01:52.279 --> 00:01:54.856
الذين يعرفون بالفعل كل إيماءة،
the reason why

00:01:54.906 --> 00:01:57.783
لكنني لم أحقق مستواي بعد، لذلك
ما زلت kept my speed on top

00:01:57.784 --> 00:02:00.536
Ain't nobody can do it like us, hurry

00:02:00.537 --> 00:02:03.323
ما زالوا غير قادرين على اللحاق
بي، but we're not cocky

00:02:03.373 --> 00:02:05.124
Attention، لا تزال مفعم بالعاطفة

00:02:05.125 --> 00:02:08.645
إذا قلت أن هذا يكفي من وراء ظهري،
فإجابتي ستكون سخيفة (question)

00:02:08............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - TOPLINE Altyazı (vtt) - 03:30-210-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - TOPLINE.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - TOPLINE.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - TOPLINE.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - TOPLINE.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!