Stray Kids - STAR Prologue Altyazı (SRT) [01:20-80-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: STAR Prologue

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - STAR Prologue Altyazı (SRT) (01:20-80-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,400 --> 00:00:05,790
演出时间快到了,这孩子还在睡觉

1
00:00:05,840 --> 00:00:08,926
是不是应该叫醒孩子?

2
00:00:08,976 --> 00:00:12,053
但是要叫醒他,他看起来太幸福了,好像在做一个甜蜜的梦。

3
00:00:12,103 --> 00:00:15,175
这个美丽的梦还会继续吗?

4
00:00:22,064 --> 00:00:24,950
绝对不是!!!

5
00:00:25,000 --> 00:00:31,649
离演出真的没剩多少时间了,能做好吗?

6
00:00:31,699 --> 00:00:34,985
然后我内心的感情会开始动摇

7
00:00:35,035 --> 00:00:40,074
我不顺心的时候太生气了!这种时候到底该怎么办呢?

8
00:00:40,124 --> 00:00:44,336
而且那生气的感情也会变成担心

9
00:00:44,386 --> 00:00:46,371
但不用太害怕

10
00:00:46,421 --> 00:00:51,341
因为恐惧是自己造成的

11
00:00:52,670 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - STAR Prologue Altyazı (SRT) - 01:20-80-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - STAR Prologue.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - STAR Prologue.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - STAR Prologue.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - STAR Prologue.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!