Stray Kids - SKZFLIX Teaser Lirik (LRC gelişmiş) [01:10-70-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: SKZFLIX Teaser

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - SKZFLIX Teaser Lirik (LRC gelişmiş) (01:10-70-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:02.21]どうして俳優になりたいの?
[00:03.84]
[00:05.30](レディーアクション)
[00:07.88]うむ…自由だから
[00:10.51](カット)
[00:12.30]Bang Chanさんが短編映画祭の準備をするんだって?
[00:14.79]
[00:16.72]今回もかっこいいものを作るんだ
[00:19.02]それで今回は何の話をするつもり?
[00:20.98]
[00:22.94]僕たちの受賞履歴
[00:24.52]
[00:24.94]僕たちは今回に再び戻らなければならない主人公
[00:27.57]パラレルワールドの話をするんだ
[00:29.70]僕はいいと思う
[00:31.04]
[00:31.24]カメラは任せるよ
[00:33.08]
[00:34.66]僕はもう帰らないといけない
[00:36.37]
[00:40.12]いつどの時間にいても
[00:41.50]僕たちは分かるはずだ
[00:43.58]
[00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - SKZFLIX Teaser Lirik (LRC gelişmiş) - 01:10-70-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - SKZFLIX Teaser.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - SKZFLIX Teaser.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - SKZFLIX Teaser.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - SKZFLIX Teaser.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!