Stray Kids - NOEASY Lirik (LRC gelişmiş) [01:36-96-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: NOEASY

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - NOEASY Lirik (LRC gelişmiş) (01:36-96-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:04.00]Ey ドミノ ポンと叩くと倒れる パタパタパタ
[00:06.36]Yuh ゴロゴロ ドカーン 息を吹きかけただけで全部壊れる blah blah
[00:09.78]Okay 最後まで櫓を漕いで、俺のあだ名はブルドーザー
[00:12.89]みんな転んでも匍匐前進で俺に付いてくる follow
[00:15.53]面白い一言で周りのみんな抱腹絶倒
[00:18.56]オヤジギャグの部長は 空気読んで 黙ってろ
[00:21.46]一を覚えたら十がわかる人
[00:24.06]こっくり頷くと百万二十の峠を越える
[00:27.84]Setting up my ambitions
[00:30.71]一つ、二つ、完成していく I made it
[00:33.67]Now it’s time for ignition
[00:35.82]俺から始まる 後から動く ドミノ効果
[00:39.54]Oh oh oh
[00:41.39]もっと火をつけて
[00:42.44]Oh oh no
[00:44.48]みんな集まってくる now now
[00:46.31]列を作って ここに全部
[00:47.77]誰も例外はない
[00:49.86]こっくり頷くと DOMINO
[00:51.73]DOMINO DOMINO DOMINO
[00:56.06]こっくり頷くと DOMINO
[00:57.73]D...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - NOEASY Lirik (LRC gelişmiş) - 01:36-96-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - NOEASY.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - NOEASY.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - NOEASY.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - NOEASY.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!