Stray Kids - NOEASY Altyazı (SRT) [01:36-96-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: NOEASY

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - NOEASY Altyazı (SRT) (01:36-96-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,004 --> 00:00:06,307
Ey, es como un dominó, si lo tocas,
se derrumbará haciendo mucho ruido

1
00:00:06,357 --> 00:00:09,727
Yuh, con mucho ruido, se derrumbará
solo con un soplo, blah blah

2
00:00:09,777 --> 00:00:12,887
Okay, rema hasta el fin,
mi apodo es topadora

3
00:00:12,888 --> 00:00:15,533
Aunque se caigan, síganme
a rastras, follow

4
00:00:15,533 --> 00:00:18,510
Cuando digo una broma, todo
el mundo se muere de risa

5
00:00:18,560 --> 00:00:21,462
El director que dice chistes de
cuñados, que no se apunte

6
00:00:21,463 --> 00:00:24,058
Ese niño para quien una sola
palabra era suficiente

7
00:00:24,058 --> 00:00:27,844
Con un movimiento de la cabeza, puedo
pasar un millón y veinte colinas

8
00:00:27,845 --> 00:00:30,714
Setting up my ambitions

9
00:00:30,714 --> 00:00:33,617
Se completan uno tras otro, I made it

10
00:00:33,667 --> 00:00:35,818
Now it’s time for ignition

11
00:00:35,819 --> 00:00:39,539
Empiezo yo, muévanse siguiéndome,
el efecto dominó

12
00:00:39,540 --> 00:00:41,342
Oh oh oh

13
00:00:41,392 --> 00:00:42,443
Vamos a echar más leña

14
00:00:42,443 --> 00:00:44,428
Oh oh no

15
00:00:44,478 --> 00:00:46,263
Amontónense, now now

16
00:00:46,313 --> 00:00:47,723
A hacer la cola, todos, aquí

17
00:00:47,773 --> 00:00:49,859
No hay ninguna excepción

18
00:00:49,859 --> 00:00:51,677
Si lo tocas, DOMINO

19
00:00:51,72...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - NOEASY Altyazı (SRT) - 01:36-96-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - NOEASY.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - NOEASY.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - NOEASY.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - NOEASY.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!