Stray Kids - Leave Altyazı (SRT) [03:48-228-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: Leave

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - Leave Altyazı (SRT) (03:48-228-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:18,083 --> 00:00:20,730
Oh baby please don't hurt me

1
00:00:20,780 --> 00:00:22,497
อย่าทำให้ผมร้องไห้อีกเลย

2
00:00:22,547 --> 00:00:25,130
แม้ว่าผมจะยังไม่สามารถ

3
00:00:25,180 --> 00:00:27,147
ลบคุณออกจากใจได้

4
00:00:27,253 --> 00:00:29,386
Oh baby please stop for me

5
00:00:29,513 --> 00:00:31,230
ผมไม่อยากร้องไห้อีกแล้ว

6
00:00:31,280 --> 00:00:35,597
บทสรุประหว่างคุณกับผม

7
00:00:35,647 --> 00:00:36,847
Yeah we're done

8
00:00:36,878 --> 00:00:38,730
ความอาลัยอาวรณ์ต้องจบลงด้วยความเสียใจ

9
00:00:38,780 --> 00:00:40,863
ความเศร้าที่เกิดมาจากความซึ้งใจก่อนหน้านี้

10
00:00:40,913 --> 00:00:43,047
จริงๆผมก็ไม่แน่ใจว่าจะอยู่ได้มั้ยถ้าไม่มีคุณ

11
00:00:43,047 --> 00:00:45,297
ผมไม่สามารถพูดอะไรได้นอกจากพูดจาเย็นชาใส่คุณ

12
00:00:45,347 --> 00:00:47,497
ปริศนาที่เกิดขึ้นจากความพยายามที่จะเข้าใจ

13
00:00:47,547 --> 00:00:49,763
ความรักที่เคยห่อหุ้มความแตกต่างของเราเอาไว้

14
00:00:49,813 --> 00:00:51,797
ผมพยายามที่จะตัดทุกอย่าง

15
00:00:51,847 --> 00:00:54,067
เพราะรู้ดีว่าเราไปกันไม่ได้
คุณก็คือคุณ ผมก็คือผม

16
00:00:54,172 --> 00:00:56,293
คุณเหมือนดอกไม้บานสะพรั่ง

17
00:00:56,318 --> 00:00:58,580
ถ้าเราได้เจอกันในฤดูกาลใหม่

18
00:00:58,605 --> 00:01:00,505
ผมจะโอบกอดคุณด้วยความอบอุ่น

19
00:01:00,530 --> 00:01:02,830
และหวังว่าดอกไม้จะไม่ร่วงโรยลงมาอีก

20
00:01:02,899 --> 00:01:04,999
หัวใจที่ว่างเปล่าดวงนี้

21
00:01:05,113 --> 00:01:07,230
คงโดนจับได้แล้วสินะ

22
00:01:07,280 --> 00:01:09,297
ข้างๆม้านั่งที่ผมเคยไปนั่ง

23
00:01:09,347 --> 00:01:11,013
มีดอกไม้ที่กำลังร่วงโรยลงมา

24
00:01:11,038 --> 00:01:17,130
I'm afraid, I'm in pain, I'm okay

25
00:01:17,180 --> 00:01:21,397
ความรู้สึกที่ว่างเปล่าถูกเปิดเผยออกมา

26
00:01:21,447 --> 00:01:24,063
เวลาที่นั่งอยู่ม้านั่งตัวนี้

27
00:01:24,113 --> 00:01:28,047
A lonely leaf sits right next to me

28
00:01:28,072 --> 00:01:30,690
Oh baby please don't hurt me

29
00:01:30,740 --> 00:01:32,507
อย่าทำให้ผมร้องไห้อีกเลย

30
00:01:32,507 --> 00:01:35,140
แม้ว่าผมจะยังไม่สามารถ

31
00:01:35,202 --> 00:01:36,850
ลบคุณออกจากใจได้

32
00:01:36,875 --> 00:01:39,008
Oh baby please stop for me

33
00:01:39,473 --> 00:01:41,150
ผมไม่อยากร้องไห้อีกแล้ว

34
00:01:41,175 --> 00:01:45,263
บทสรุประหว่างคุณกับผม

35
00:01:45,288 --> 00:01:46,390
Yeah we're done

36
00:01:46,433 --> 00:01:47,333
ทักทายพระจันทร์ในตอนเช้า

37
00:01:47,759 --> 00:01:50,059
แม้เวลาจะเดินต่อไป แต่โลกของผมหยุดหมุนไปแล้ว

38
00:01:50,113 --> 00:01:52,363
ผมเกลียดตัวเองที่เศร้าอยู่ทั้งคืน

39
00:01:52,413 --> 00:01:55,080
ผมเกลียดตัวเองที่เอาแต่ตามหาคุณ

40
00:01:55,263 --> 00:01:56,806
เพื่อเราทั้งสอง

41
00:01:56,913 --> 00:01:59,097
ผมต้องรับผิดชอบคำพูดของตัวเอง

42
00:01:59,147 --> 00:02:00,780
I'm sorry

43
00:02:01,297 --> 00:02:03,506
บาดแผลที่เหมือนถูกไฟไห้ม

44
00:02:03,996 --> 00:02:07,960
เดินคนเดียวท่ามกลางแสงดาว

45
00:02:08,113 --> 00:02:12,530
กลั้นน้ำตาจนกว่ามันจะร่วงลงมา

46
00:02:12,580 --> 00:02:16,330
หัวใจที่แตกสลายไม่มีชิ้นดี
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - Leave Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - Leave.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - Leave.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - Leave.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - Leave.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!