Stray Kids - JJAM Altyazı (vtt) [03:19-199-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: JJAM

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - JJAM Altyazı (vtt) (03:19-199-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.083 --> 00:00:13.950
趁好玩的时候涂掉吧 honey jam ey

00:00:14.000 --> 00:00:16.367
Finger lickin' yeah 尽情拍摄直拍吧

00:00:16.417 --> 00:00:19.150
丰富多彩 重新协调地

00:00:19.200 --> 00:00:22.400
来 灿烂的声音 绚烂的舞姿聚在起jam jam

00:00:22.450 --> 00:00:24.950
今天的topic 就是玩得开心

00:00:25.000 --> 00:00:27.783
这音乐也让人心动 You can't stop it

00:00:27.833 --> 00:00:30.483
随着浑厚的bass line 进行body shake

00:00:30.533 --> 00:00:33.233
是的 okay 咔 如你所愿 take

00:00:33.283 --> 00:00:35.567
Come and join the crew, get closer now

00:00:35.617 --> 00:00:38.400
It's time to make a move,
get lit, so loud

00:00:38.450 --> 00:00:41.150
We know we'll never lose,
get trophies now

00:00:41.200 --> 00:00:45.033
让隐藏的兴致爆发 视线停止yeah

00:00:45.083 --> 00:00:47.533
Peanut butter jelly time

00:00:47.583 --> 00:00:50.617
We stick together day and night yeah

00:00:50.667 --> 00:00:53.117
Fill up our jars every time

00:00:53.167 --> 00:00:57.950
Just spread it out

00:00:58.000 --> 00:01:00.817
蘸着抹吧 jam

00:01:00.867 --> 00:01:03.617
Sticky sticky sticky jam

00:01:03.667 --> 00:01:05.117
Yeah our jam got them

00:01:05.167 --> 00:01:07.950
I got no jam? You got no
jam? We gotta jam (呛呛)

00:01:08.000 --> 00:01:10.367
Look at our jam, come
on and 摇头摇头 jam jam

00:01:10.417 --> 00:01:13.200
Stick it up now, put your
put your hands up

00:01:13.250 --> 00:01:16.117
It's our playground 变得热闹起来

00:01:16.167 --> 00:01:18.950
好好玩 好玩好玩 catch up

00:01:19.000 --> 00:01:21.283
Look at our jam, come
on and 摇头摇头 jam jam

00:01:21.333 --> 00:01:22.117
(Sing)

00:01:22.167 --> 00:01:24.567
Come on 试着压制过 但也不需要

00:01:24.617 --> 00:01:27.400
扔掉吧 抛开烦恼开始行动

00:01:27.450 --> 00:01:30.450
堵得严严实实的road, just take it slow

00:01:30.500 --> 00:01:32.983
这里总是open, our home

00:01:33.033 --> 00:01:35.567
在红色headlights里

00:01:35.617 --> 00:01:38.400
用力唱吧 sing this song

00:01:38.450 --> 00:01:41.233
No one can escape this feeling

00:01:41.283 --> 00:01:43.817
不能逃离

00:01:43.867 --> 00:01:44.583
(Dance)

00:01:46.783 --> 00:01:49.167
I gotta move

00:01:49.750 --> 00:01:52.117
Look at my groove

00:01:52.167 --> 00:01:55.200
Jam, jam, jam, jam

00:01:55.250 --> 00:01:56.833
Say woah

00:01:57.867 --> 00:01:59.117
Ha

00:02:00.750 --> 00:02:02.333
Say ooh

00:02:04.200 --> 00:02:06.317
I know, you know, Lee Know

00:02:06.367 --> 00:02:07.033
(Rap)

00:02:07.083 --> 00:02:08.283
Kick snare hi-hat drum and bass

00:02:08.333 --> 00:02:09.783
梦幻般的默契 peanut butter jelly

00:02:09.783 --> 00:02:11.283
不管是狗还是牛 不管是他还是他

00:02:11.333 --> 00:02:12.617
都叫过...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - JJAM Altyazı (vtt) - 03:19-199-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - JJAM.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - JJAM.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - JJAM.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - JJAM.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!