Stray Kids - 19 Altyazı (SRT) [03:38-218-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: 19

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - 19 Altyazı (SRT) (03:38-218-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,800 --> 00:00:26,800
Es tan rápido Espere por este
momento. ¿Cómo es para ti?

1
00:00:27,100 --> 00:00:29,250
¿Un poco de miedo o emocionado?

2
00:00:29,300 --> 00:00:31,600
A mí en realidad me duele
tener que dejarte ir

3
00:00:31,600 --> 00:00:34,750
Cuando el tiempo era lento
pedía que se acelerara

4
00:00:34,800 --> 00:00:36,750
En este momento pido todo lo contrario

5
00:00:36,800 --> 00:00:39,050
Pido que este momento
pare por un momento

6
00:00:39,100 --> 00:00:41,250
Tiempo, vete. No te quedes
en este lugar

7
00:00:41,300 --> 00:00:43,750
Uno, dos y tres. Otra vez
Back to the dies y tres

8
00:00:43,800 --> 00:00:46,150
Cantante quise ser y ahora es realidad

9
00:00:46,200 --> 00:00:48,150
Todavía no lo creo pero contento estoy

10
00:00:48,200 --> 00:00:50,650
La suerte ayudó mi sueño
y satisfecho estoy

11
00:00:50,700 --> 00:00:53,450
Desde antes de soñar Esperé
por este momento

12
00:00:53,500 --> 00:00:56,350
Si pudiera lo pausar Todavía
no estoy listo

13
00:00:56,400 --> 00:00:59,850
Pero igual allí adelante me espera
Mis veinte me espera

14
00:00:59,900 --> 00:01:03,100
Por qué será

15
00:01:03,800 --> 00:01:07,950
Que los días pasan tan rápido

16
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
Con solo contar hasta tres acá

17
00:01:12,800 --> 00:01:17,950
Todo desaparece como si fuera un sueño
Y solo yo vuelvo a ese lugar

18
00:01:18,000 --> 00:01:21,650
Back, back, back, back, back,
back Un poco más atrás

19
00:01:21,700 --> 00:01:26,300
Cuando día a día, día a día
Lo imposible pedía

20
00:01:26,300 --> 00:01:28,350
Por si este momento se aleja

21
00:01:28,400 --> 00:01:30,750
Por si mi presente no podré ver más

22
00:01:30,800 --> 00:01:35,400
I just wanna go Back, back, back, back,
back, back Otra vez atrás

23
00:01:36,500 --> 00:01:38,700
Ya el tono un poco más de adulto

24
00:01:38,800 --> 00:01:41,150
No tan bien pero igual con dignidad

25
00:01:41,200 --> 00:01:45,550
Como un adolescente pretendiendo
ser grande Aún me falta.
Todo me es inusual

26
00:01:45,600 --> 00:01:49,850
Luego de las 10 de la noche el
familiar Letrero que prohíbe la
entrada ya no es para mí

27
00:01:49,900 --> 00:01:54,850
Para mamá y papá sigo siendo
un niño Y lo raro es que aún
me siento cómodo así

28
00:01:54,900 --> 00:01:56,850
Pay attention Ya eres grande
para lloriquear

29
00:01:56,900 --> 00:01:59,050
Pronto la etiqueta de adolescente
me voy a quitar

30
00:01:59,100 --> 00:02:01,350
Así es suficiente, es lo natural deja

31
00:02:01,400 --> 00:02:03,550
De sentirte incómodo. Así
es, para todos así fue

32
00:02:03,600 --> 00:02:07,950
La esperada edad los veinte
Todos pasan por esto. Solo
yo esta inquietud tendré

33
00:02:08,000 --> 00:02:10,550
O será que los demás también.
Mamá, papá, hermano

34
00:02:10,600 --> 00:02:12,700
Habrán pasado estos días como

35
00:02:12,900 --> 00:02:16,700
Por qué será

36
00:02:17,000 --> 00:02:21,250
Que los días pasan tan rápi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - 19 Altyazı (SRT) - 03:38-218-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - 19.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - 19.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - 19.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - 19.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!