STORMZY - VOSSI BOP Altyazı (vtt) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: STORMZY | Parça: VOSSI BOP

CAPTCHA: captcha

STORMZY - VOSSI BOP Altyazı (vtt) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.500 --> 00:00:13.000
My bruddas don't dab,
we just Vossi bop

00:00:13.100 --> 00:00:15.400
I tell your girl to link
me at the coffee shop

00:00:15.500 --> 00:00:17.900
Getting freaky in the sheets,
we're takin' body shots

00:00:18.000 --> 00:00:20.800
Then I finish with a facial
just to top it off, ayy

00:00:20.900 --> 00:00:23.200
My bruddas don't dab,
we just Vossi bop

00:00:23.300 --> 00:00:25.600
I tell your girl to link
me at the coffee shop

00:00:25.700 --> 00:00:28.100
Getting freaky in the sheets,
we're takin' body shots

00:00:28.200 --> 00:00:30.800
Then I finish with a facial
just to top it off, ayy

00:00:30.900 --> 00:00:33.400
You ain't got a clue, let's be honest

00:00:33.500 --> 00:00:36.000
I had a couple seeds and made a forest

00:00:36.100 --> 00:00:38.500
I put in the work and take the profit

00:00:38.600 --> 00:00:41.100
Lookin' at my girl like "What
a goddess" (Thank God)

00:00:41.200 --> 00:00:43.700
Rule number two, don't
make the promise

00:00:43.800 --> 00:00:46.200
If you can't keep the deal then
just be honest (Be honest)

00:00:46.300 --> 00:00:48.700
I could never die, I'm Chuck
Norris (Chuck Norris)

00:00:48.800 --> 00:00:50.800
Fuck the government and
fuck Boris (Yeah)

00:00:50.900 --> 00:00:53.300
I'm a villain, killin'
when I'm barrin'

00:00:53.400 --> 00:00:55.800
Brothers in the hood just like
the movie that I star in

00:00:55.900 --> 00:00:58.300
Servicin' my whip, I phoned the
boss to bring my car in

00:00:58.400 --> 00:01:01.400
I could probably take your
chick, but I just wouldn't
'cause she's jarrin', oh

00:01:01.500 --> 00:01:03.700
I got the sauce (Sauce), don't know
what you thought (Thoughts)

00:01:03.800 --> 00:01:06.200
Catch me up in the snow in my sliders
and my shorts (Shorts)

00:01:06.300 --> 00:01:08.800
Chicks tryna get my brother Flipz
to share his thoughts

00:01:08.900 --> 00:01:11.100
I think he's tryna tell me I should
tell her he don't talk

00:01:11.200 --> 00:01:12.100
I don't fuck with her

00:01:12.200 --> 00:01:13.800
Yeah, I used to hit it but
you're stuck with her

00:01:13.900 --> 00:01:15.900
Man, I wouldn't even try
my luck with her

00:01:16.000 --> 00:01:18.400
Gyal say I'm bougie (Word),
way too exclusive (Word)

00:01:18.500 --> 00:01:20.800
Chillin' in Dubai know I get
it all inclusive (Word)

00:01:20.900 --> 00:01:23.300
Now may I ask if you can find
it in your spirit (Yeah)

00:01:23.400 --> 00:01:25.600
To leave us all alone and go and
mind your fuckin' business

00:01:25.700 --> 00:01:28.300
Lookin' in the mirror sayin', "Mikey,
you're the illest" (Yeah)

00:01:28.400 --> 00:01:30.900
When I'm James Bond, tryna live
my movie like I'm Idris

00:01:31.000 --> 00:01:32.000
So we telling 'em look

00:01:32.100 --> 00:01:34.700
My bruddas don't dab, we
just Vossi bop (Ayy)

00:01:34.800 --> 00:01:37.200
I tell your girl to link me
at the coffee shop (Ayy)

00:01:37.300 --> 00:01:39.600
Getting freaky in the sheets, we're
takin' body shots (Ayy)

00:01:39.700 --> 00:01:42.300
Then I finish with a facial
just to top it off, ayy

00:01:42.400 --> 00:01:44.800
My bruddas don't dab, we
just Vossi bop (Ayy)

00:01:44.900 --> 00:01:47.300
I tell your girl to link me
at the coffee shop (Ayy)

00:01:47.400 --> 00:01:49.700
Getting freaky in the sheets, we're
takin' body shots (Ayy)

00:01:49.800 --> 00:01:52.700
Then I finish with a facial
just to top it off, ayy

00:01:52.800 --> 00:01:55.000
My bruddas don't dab,
we just Vossi bop

00:01:55.100 --> 00:01:57.500
So much Vossi I might
open up a Vossi shop

00:01:57.600 --> 00:01:59.600
Mummy sayin' that I need
to get some sleep

00:01:59.700 --> 00:02:02.500
All this flyin' overseas is always
fuckin' up my body clock

00:02:02.600 --> 00:02:05.100
And all this stress has got me wreckin'
up my brain (Ayy, ayy)

00:02:05.200 --> 00:02:07.500
So tell these likkle fishes back
up off my name (Ayy, ayy)

00:02:07.600 --> 00:02:09.800
I ain't gotta be a rapper with a chain

00:02:09.900 --> 00:02:12.800
Cah the rules are kinda different
when you're baddin'
up the game (Straight)

00:02:12.900 --> 00:02:14.900
Baddin' up the game, bad
it up again (Yeah)

00:02:15.000 --> 00:02:18.000
Had 'em up before, have
'em up again (Yeah)

00:02:18.100 --> 00:02:20.400
Fake bruddas, man, your mandem
will pretend (Yeah)

00:02:20.500 --> 00:02:22.600 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

STORMZY - VOSSI BOP Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ STORMZY - VOSSI BOP.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ STORMZY - VOSSI BOP.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ STORMZY - VOSSI BOP.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ STORMZY - VOSSI BOP.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!