Standly - Me voy contigo Altyazı (SRT) [03:45-225-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Standly | Parça: Me voy contigo

CAPTCHA: captcha

Standly - Me voy contigo Altyazı (SRT) (03:45-225-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,700 --> 00:00:15,300
Hace rato que la quiero conocer

2
00:00:15,400 --> 00:00:17,300
Y contigo quisiera yo tener

3
00:00:17,400 --> 00:00:20,200
Una aventura hasta el amanecer

4
00:00:20,300 --> 00:00:22,600
A ‘onde tú quiera’ te voy a meter

5
00:00:22,700 --> 00:00:25,600
Si tú me provoca’ yo me
voy contigo (oh-oh)

6
00:00:25,700 --> 00:00:27,300
Tú me dice’ y yo te sigo (toma)

7
00:00:27,400 --> 00:00:30,400
Toda la noche te voy a dar castigo

8
00:00:30,500 --> 00:00:32,500
Como si fueramo’ enemigo’

9
00:00:32,600 --> 00:00:34,800
Ma-mami, dime que te quiero conectar

10
00:00:34,900 --> 00:00:37,100
Tírame la ubi’ por el Google Maps

11
00:00:37,200 --> 00:00:39,700
Vente con tu amiga, que
ando con mi san’

12
00:00:39,800 --> 00:00:42,100
Te juro que ‘e ese culito soy fan

13
00:00:42,200 --> 00:00:45,100
Esta noche, mami, yo me voy contigo

14
00:00:45,200 --> 00:00:46,800
Si me sigue’, yo te sigo

15
00:00:46,900 --> 00:00:50,000
Tú sabe’ que se moja si se va conmigo

16
00:00:50,100 --> 00:00:52,300
En el punto G la activo

17
00:00:52,400 --> 00:00:57,900
Vamo’ a hacerlo, ma’, ah-ah-ah-ah

18
00:00:58,400 --> 00:01:02,650
Vamo’ a hacerlo, ma’

19
00:01:02,700 --> 00:01:07,400
Mami, dime qué e’ lo que hay, ah-ay

20
00:01:07,500 --> 00:01:12,600
Dime, ¿dónde estai?, ah-ay

21
00:01:12,700 --> 00:01:15,100
E’ que yo te ‘taba buscando

22
00:01:15,200 --> 00:01:17,400
Vamo’ a terminar guayando

23
00:01:17,500 --> 00:01:19,500
Te daré lo que necesitai

24
00:01:19,600 --> 00:01:22,600
A ver si tú te excitai

25
00:01:22,700 --> 00:01:26,500
Pide subirse al Porsche y al
Ferrari, la Lambo, yo pago

26
00:01:26,600 --> 00:01:27,700
Primero lo hacemo’ despacio (duro)

27
00:01:27,800 --> 00:01:31,500
Alerta ‘e tsunami, empapó
su panticito mi mami

28
00:01:31,600 --> 00:01:33,600
La Jaguar, yo te quiero
guayar muy sani

29
00:01:33,700 --> 00:01:35,100
Hoy se chicha

30
00:01:35,200 --> 00:01:36,900
Embilleta’o, ando de la ficha

31
00:01:37,000 --> 00:01:39,500
Quiere’ que te ponga perra
mala, una Tokischa

32
00:01:39,600 --> 00:01:42,200
Cuando se sienta en mi cara me asfixia

33
00:01:42,300 --> 00:01:44,700
E’ mi chamaquita

34
00:01:44,800 --> 00:01:48,300
Yo la quiero, la cuido y que
bien se vista, ah-ah

35
00:01:48,400 --> 00:01:49,700
No te me resista’

36
00:01:49,800 --> 00:01:52,200
Si tú cree’ en el amor a primera vista

37
00:01:52,300 --> 00:01:54,600
Tiran la pelá’ y no saben na’

38
00:01:54,700 --> 00:01:56,900
Yo quiero comértela to’a, to’a

39
00:01:57,000 --> 00:01:59,400
En la cama ella se la roba

40
00:01:59,500 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Standly - Me voy contigo Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Standly - Me voy contigo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Standly - Me voy contigo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Standly - Me voy contigo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Standly - Me voy contigo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!