Şarkıcı: Soprano
|
Parça: Dingue
Soprano - Dingue Altyazı (vtt) (05:28-328-0-fr) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com
00:01:25.100 --> 00:01:28.100
Ce soir, je serai dingue, dingue,
din-dingue, dingue
00:01:28.200 --> 00:01:31.200
Accompagné que de dingues, dingues,
din-dingues, dingues
00:01:31.300 --> 00:01:34.000
Docteur dit que je suis dingue,
dingue, din-dingue, dingue
00:01:34.100 --> 00:01:37.200
Que dans ma tête, on est dingues,
dingues, din-dingues, dingues
00:01:37.300 --> 00:01:38.900
Docteur, je suis désolé
00:01:39.000 --> 00:01:41.700
Oui je suis fou, ma folie,
c'est ma liberté
00:01:41.800 --> 00:01:44.700
Je n'ai pas du tout l'intention
de me soigner
00:01:44.800 --> 00:01:47.700
Je n'aime pas vos murs,
vos idées capitonnées
00:01:47.800 --> 00:01:50.600
Oui, tous vos codes m'empêchent
de m'envoler
00:01:50.700 --> 00:01:53.600
Ce n'est pas ma mode, vos
tenues camisolées
00:01:53.700 --> 00:01:56.600
Vos bien-pensants peuvent
aller vous consulter
00:01:56.700 --> 00:02:00.500
J'suis pas un patient mais
plutôt un passionné
00:02:00.600 --> 00:02:02.700
Ah yah yah
00:02:02.800 --> 00:02:05.700
J'me sens à l'étroit, yah, yah
00:02:05.800 --> 00:02:09.000
Moi j'suis pas comme ça, yah, yah
00:02:09.100 --> 00:02:12.900
Docteur, j'me reconnais pas donc
00:02:13.000 --> 00:02:15.800
Ce soir, je serai dingue, dingue,
din-dingue, dingue
00:02:15.900 --> 00:02:18.800
Accompagné que de dingues, dingues,
din-dingues, dingues
00:02:18.900 --> 00:02:21.800
Docteur dit que je suis dingue,
dingue, din-dingue, dingue
00:02:21.900 --> 00:02:26.300
Que dans ma tête, on est dingues,
dingues, din-dingues, dingues
00:02:26.400 --> 00:02:29.300
Mais pourquoi vouloir me soigner ?
00:02:29.400 --> 00:02:32.100
Docteur, dites-moi
00:02:32.200 --> 00:02:35.500
Mais pourquoi vouloir me changer ?
00:02:36.700 --> 00:02:38.500
Docteur, vous n'm'avez pas compris
00:02:38.600 --> 00:02:41.400
J'ai les symptômes d'un
homme qui aime la vie
00:02:41.500 --> 00:02:44.200
Oui, mes albums me servent de thérapie
00:02:44.300 --> 00:02:47.300
Et quand je tombe, ma famille,
c'est ma pharmacie
00:02:47.400 --> 00:02:50.300
Vous m'avez prescrit toute
ma vie des anti-rêves
00:02:50.400 --> 00:02:53.700
Aujourd'hui, je suis debout
comme un glaive
00:02:53.800 --> 00:02:56.200
Au pays des antidépresseurs
00:02:56.300 --> 00:03:00.100
Moi, je souris à ma folie
des grandeurs
00:03:02.500 --> 00:03:05.200
J'me sens à l'étroit, yah, yah
00:03:05.300 --> 00:03:08.100
Moi j'suis pas comme ça, yah, yah
00:03:08.200 --> 00:03:11.600
Docteur, j'me reconnais pas donc
00:03:11.700 --> 00:03:15.500
Ce soir, je serai dingue, dingue,
din-dingue, dingue
00:03:15.600 --> 00:03:17.900
Accompagné que de dingues, dingues,
din-dingues, dingues
00:03:18.000 --> 00:03:21.400
Docteur dit que je suis dingue,
dingue, din-dingue, dingue
00:03:21.500 --> 00:03:25.950
Que dan...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................