Sofiane - Le Cercle Altyazı (SRT) [05:49-349-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sofiane | Parça: Le Cercle

CAPTCHA: captcha

Sofiane - Le Cercle Altyazı (SRT) (05:49-349-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:11:42,902 --> 00:11:45,360
By RentAnAdviser.com

2
00:00:41,900 --> 00:00:44,600
(JIHYO ที่เพิ่งเตรียมการแสดงมา~)

3
00:00:44,700 --> 00:00:48,400
Des nuits frère des fois j'suis pété sale
j'fais la morale à mon poing gauche mon poing
298
00:11:45,371 --> 00:11:48,386


4
00:00:48,500 --> 00:00:50,300
Le futur est glacé comme
une tombe j'me les gèle

5
00:00:50,400 --> 00:00:52,200
Y'a qu'un pas du soleil aux nuits
sombres dans les geôles

6
00:11:53,322 --> 00:11:56,036
On va régler des comptes, pompe
pompe dans les gilets

7
00:00:54,100 --> 00:00:57,100
Dans la rue quand tu te-mon c'est
coup d'pompe dans l’échelle

8
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Gros cul d'mexicaine, mal au
cou, bolivienne, demi-cross
américaine canon court

9
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Déguisé en Farc t'as mon vote
307
00:12:13,186 --> 00:12:16,359
-Killin' me, killin' me good -
Killin' me, killin' me good

10
00:12:19,733 --> 00:12:21,703
J'les baise & co

11
00:01:15,000 --> 00:01:16,900
Tu vas pas bouillave tous ces
p'tits trav' si grave

12
00:01:18,700 --> 00:01:20,700
Comme une bouteille j'la vide,
comme une arme je l'astique

13
00:12:45,623 --> 00:12:48,090
Deux cales de dix balles compressées
sous l'élastique

14
00:12:52,829 --> 00:12:53,729
Touche pas la oukhty ça
va tirer pour tchi

15
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
J'connais deux trois mecs de la Courtille
qui mettent du plastique
00:12:53,752 --> 00:12:55,028
(STEP.1 แป็บ!)

16
00:01:26,600 --> 00:01:27,600
Fianso
321
00:12:57,071 --> 00:12:59,178

17
00:01:27,700 --> 00:01:31,600
Allez rentre dans le cercle, allez
(STEP.3 ใส่ต่างหู) -ใส่ต่างหูด้วย
-ใส่ต่างหูด้วยrentre dans le cercle

18
00:01:31,700 --> 00:01:35,200
Allez rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle, allez
(เวลาฝึกคนเดียว)
คุงจัก คุงจัก

19
00:13:04,346 --> 00:13:06,672
Allez rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle

20
00:01:43,100 --> 00:01:44,400
Viens te battre, viens te battre

21
00:01:44,500 --> 00:01:46,700
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle
328

22
00:13:15,344 --> 00:13:17,605
(เหลวแหลก) -คุงจัก คุงจัก
Viens te battre, viens te battre

23
00:13:26,722 --> 00:13:28,629
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle

24
00:13:33,179 --> 00:13:35,715
(JIHYO+YEJI+RYUJIN=) (Killin' Me
Good ชาเลนช์ที่ครั้งแรก!)

25
00:01:52,000 --> 00:01:54,400
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle
335
00:13:37,068 --> 00:13:38,807

26
00:01:54,500 --> 00:01:55,700
Viens te battre, viens te battre

27
00:13:38,822 --> 00:13:39,505
อ้าว

28
00:13:40,284 --> 00:13:41,661
Bandit saleté type nord-africain

29
00:01:58,800 --> 00:02:00,600
Fallait pas me laisser passer
j'ai la recette des ricains

30
00:02:00,700 --> 00:02:02,500
on a assez de pépins

31
00:13:51,443 --> 00:13:54,567
(เจ็บ แต่ว่ามีวิญญาณนักสู้) (Killin'
Me Good ชาเลนช์เสร็จแล้ว!)

32
00:13:57,251 --> 00:14:00,495
-Yeah, piece of cake, cake,
cake -Cake, cake, cake

33
00:02:06,600 --> 00:02:08,300
Balle dans la tête avec 9 millimètres
345

34
00:14:00,511 --> 00:14:02,103
Les petits ont grandi ils
ont plus de sentiments

35
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
A la Dadinho gros sourire en tirant
346

36
00:14:02,119 --> 00:14:05,978
Ça regarde du coin de l’œil ça
veut reprendre ton rain-té

37
00:14:06,477 --> 00:14:08,061
ไม่ใช่ท่านี้
tu m'a pas l'air inquiet

38
00:14:09,732 --> 00:14:10,896
Pour d'la peuf y a pas de
ristourne paye plein pot

39
00:14:10,912 --> 00:14:13,853
(CAKE+Killin' Me Good) (เลื่อกกันว่าทำท่าเป่าเทียน!)
Cake,
cake, cake, cake, cake

40
00:02:19,800 --> 00:02:21,500
A la Clint Eastwood ça
351
00:14:18,514 --> 00:14:20,026


41
00:02:21,600 --> 00:02:23,400
On m'a dit baise les tous, t’arrêtes
pas jusqu'au fond

42
00:02:23,500 --> 00:02:25,300
J'viens d'encaisser dix années
de salaire sa mère

43
00:02:25,400 --> 00:02:27,400
Encore la semaine dernière
moi j’étais en galère

44
00:14:28,340 --> 00:14:29,669
(ชาเลนช์ที่เต็มไปกับความสุขเสร็จแล้ว!!)
-ชอบมากๆ -ชอมมากๆ

45
00:02:28,000 --> 00:02:28,700
Rentre, rentre, rentre

46
00:02:28,800 --> 00:02:32,500
Allez rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle

47
00:14:32,348 --> 00:14:34,040
(ถ่ายรูปด้วยกันไหม) -เฮ้ ถ่ายรูปด้วยกันไหม?

48
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Viens te battre, viens te battre
358
00:14:42,714 --> 00:14:43,775

49
00:14:52,641 --> 00:14:55,428
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle

50
00:14:55,536 --> 00:14:56,921
Viens te battre, viens te battre

51
00:14:56,937 --> 00:15:00,196
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle

52
00:02:51,500 --> 00:02:52,800
Viens te battre, viens te battre

53
00:15:00,212 --> 00:15:01,467
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle

54
00:15:04,020 --> 00:15:06,039
Viens te battre, viens te battre

55
00:15:06,055 --> 00:15:08,146
Viens te battre, viens te battre,
allez rentre dans le cercle

56
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Cocaïna cocaïna
369
00:15:19,200 --> 00:15:22,722

57
00:15:29,658 --> 00:15:32,773
Pablo, Gustavo, Totò Riina, GLKalash

58
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
00:15:32,789 --> 00:15:35,501
-ขอแสดงความยินดีกับการแสดงสุดท้าย -
ขอแสดงความยินดีกับการแสดงสุดท้าย

59
00:03:06,500 --> 00:03:08,300
J'mets la lucarne en pleine finale

60
00:15:35,517 --> 00:15:38,873
Villa, milliardaire en dinars

61
00:03:10,300 --> 00:03:11,600
Byl-ka légendaire comme Zidane

62
00:03:11,700 --> 00:03:13,900
-ขอแสดงความยินดีกับการแสดงสุดท้าย -ขอแสดงความยินดีกับการแสดงสุดท้าย

63
00:15:51,574 --> 00:15:53,918
Celui qui approche j'vais
lui faire sa fête

64
00:03:17,900 --> 00:03:19,300
J'vais au stud, là mes reufs montent
sur une grosse affaire

65
00:03:19,400 --> 00:03:21,500
La j'sors de Jumu'a j'me
mange que des rappels
379
00:15:54,574 --> 00:15:56,700

66
00:16:02,527 --> 00:16:03,930
ขอบคุณมากๆนะคะ

67
00:03:23,200 --> 00:03:25,400
Range ton calibre factice,
là c'est pour de vrai
384

68
00:03:25,500 --> 00:03:26,200
C'est pas un clip

69
00:03:26,300 --> 00:03:29,600
(สบายใจแต่เสียใจด้วย) (การงาน Killin
Me' Good เสร็จแล้วนะคะ!) วันนี้เป็นการแสดงครั้งสุดท้าย
bâtards jamais j'l'oublierai

70
00:16:07,090 --> 00:16:09,001
(สบายใจแต่เสียใจด้วย) (การงาน
Killin Me' Good เสร็จแล้วนะคะ!)
อารมณ์ดีมาก

71
00:03:31,500 --> 00:03:33,600
Tu t'prends pour jsais pas qui
387
00:16:09,017 --> 00:16:10,507


72
00:16:10,523 --> 00:16:12,995
Bande de harkis j'fais l'tour de
la France avec So et Bakyl

73
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
A la base des bases moi j'te tej

74
00:03:38,000 --> 00:03:39,900
GLK tabasse la basse, signé 93

75
00:16:13,011 --> 00:16:15,770
(คงจะร้องไห้ตอนกินข้าวร่วมกัน)
83
00:03:40,000 --> 00:03:41,500
93 Bandito

76
00:16:35,553 --> 00:16:36,529
rentre dans le cercle

77
00:03:56,200 --> 00:03:59,900
Allez rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle, allez
rentre dans le cercle
1 ที่งา...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sofiane - Le Cercle Altyazı (SRT) - 05:49-349-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sofiane - Le Cercle.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sofiane - Le Cercle.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sofiane - Le Cercle.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sofiane - Le Cercle.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!