Sofia Reyes - Cuando Estas Tu Altyazı (vtt) [03:02-182-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sofia Reyes | Parça: Cuando Estas Tu

CAPTCHA: captcha

Sofia Reyes - Cuando Estas Tu Altyazı (vtt) (03:02-182-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.549 --> 00:00:17.290
Hablemos por la piel Tenemos
clave Morse en la mirada

00:00:17.340 --> 00:00:20.600
No hay necesidad que digas
nada Hablemos por el cel

00:00:20.650 --> 00:00:25.149
Chocolates, besos, cuentas claras,
Experimentemos cosas raras

00:00:25.199 --> 00:00:28.069
Aterriza en mi cama Ya estamos
en otro nivel

00:00:28.119 --> 00:00:31.959
Conmigo estas segura al
carajo si nos ven

00:00:32.009 --> 00:00:34.660
Frío caliente
Me explota la mente

00:00:34.710 --> 00:00:37.029
así es que se siente
Yeah

00:00:37.079 --> 00:00:41.460
Cuando estás tú Mis ojos brillan
niña cuando estás tú

00:00:41.510 --> 00:00:45.770
La vida me sabe mejor contigo El
mundo deja de girar cuando

00:00:45.820 --> 00:00:48.750
Cuando no estás tú me prende La Luz

00:00:48.800 --> 00:00:53.300
Cuando estás tú Mis ojos brillan
niña cuando estás tú

00:00:53.350 --> 00:00:57.950
La vida me sabe mejor contigo El
mundo deja de girar cuando

00:00:58.000 --> 00:01:01.289
Cuando no estás tú me prende La Luz

00:01:01.339 --> 00:01:04.009
A mí me gustas tú ma
Tú me gustas toda

00:01:04.059 --> 00:01:06.300
Quiero hacerte mía
24 horas

00:01:06.300 --> 00:01:09.489
Tú la que más me estimas
Todo lo descontrola

00:01:09.539 --> 00:01:12.020
Lo nuestro no expira
Nunca pasa de moda

00:01:12.070 --> 00:01:15.300
Apaguemos el phone Fomentemos
el partyson

00:01:15.350 --> 00:01:18.730
Fiesta en tu pantalón Trending
como Lele Pons

00:01:18.730 --> 00:01:20.780
Un poco romantic
Soy tu fanatic

00:01:20.830 --> 00:01:22.870
en modo automatic
Quemando neumatic

00:01:22.920 --> 00:01:25.300
Te gusta sencillo porque
no eres plastic

00:01:25.300 --> 00:01:30.019
Cuando estas tu Mis ojos brillan
niña cuando estas tu

00:01:30.069 --> 00:01:34.470
La vida me sabe mejor contigo El
mundo deja de girar cuando

00:01:34.520 --> 00:01:37.049
Cuando no estás tú me prende La Luz

00:01:37.099 --> 00:01:41.590
Cuando estás tú Mis ojos brillan
niña cuando estás tú

00:01:41.640 --> 00:01:46.200
La vida me sabe mejor contigo El
mundo deja de girar cuando

00:01:46.250 --> 00:01:49.260
Cuando no estás tú me prende La Luz

00:01:49.310 --> 00:01:52.399
Cuando estoy contigo yo
me olvido de la gente

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sofia Reyes - Cuando Estas Tu Altyazı (vtt) - 03:02-182-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sofia Reyes - Cuando Estas Tu.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sofia Reyes - Cuando Estas Tu.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sofia Reyes - Cuando Estas Tu.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sofia Reyes - Cuando Estas Tu.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!