Snoop Dogg - So Misinformed Altyazı (vtt) [03:54-234-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Snoop Dogg | Parça: So Misinformed

CAPTCHA: captcha

Snoop Dogg - So Misinformed Altyazı (vtt) (03:54-234-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.800 --> 00:00:03.900
I would like to say to this gentleman
and all other people

00:00:04.000 --> 00:00:06.900
who are not blessed with
melanin at this point

00:00:07.000 --> 00:00:11.600
in time to understand that what has
happened in our history is that

00:00:11.700 --> 00:00:17.000
you have been misinformed as much
as we have been misinformed

00:00:17.100 --> 00:00:19.400
Much of the information
that is brought forth,

00:00:19.500 --> 00:00:23.100
not only from Doctor Mohammed,
but other areas,

00:00:23.200 --> 00:00:29.700
other scholars, are not available
to you as a sister
said in your curriculum

00:00:29.800 --> 00:00:35.100
that you've had for 400 years when
you did not allow us to read and
write, it was being hidden

00:00:35.200 --> 00:00:42.300
Whether you, sir, personally did
that or not, it was a legacy
that was passed onto you

00:00:42.400 --> 00:00:48.700
And I end by saying the Holocaust
is simply the greatest
atrocity on film

00:00:48.800 --> 00:00:51.800
Ours was not filmed.

00:00:51.900 --> 00:00:52.700
(Get up, stand up)

00:00:52.800 --> 00:00:54.400
No apology, equality

00:00:54.500 --> 00:00:55.300
(Stand up for your rights)

00:00:55.400 --> 00:00:57.000
Youth is future, let's move forward

00:00:57.100 --> 00:00:58.000
(Get up, stand up)

00:00:58.100 --> 00:00:59.800
Healthy mentality helps sanity

00:00:59.900 --> 00:01:00.700
(Stand up for your rights)

00:01:00.800 --> 00:01:02.500
Melting Pot, help us up, vote or not

00:01:02.600 --> 00:01:03.400
(Get up, stand up)

00:01:03.500 --> 00:01:05.200
Facts half backwards and inaccurate

00:01:05.300 --> 00:01:06.000
(Stand up for your rights)

00:01:06.100 --> 00:01:08.000
Tell folks no backin' up, track it up

00:01:08.100 --> 00:01:08.900
(Get up, stand up)

00:01:09.000 --> 00:01:10.700
Good over evil, deceitful

00:01:10.800 --> 00:01:11.500
(Don't give up the fight)

00:01:11.600 --> 00:01:13.600
Morals, principles, it's simple, son

00:01:13.700 --> 00:01:16.300
What will it take for my peoples
to connect together?

00:01:16.400 --> 00:01:19.100
You know it's black excellence
if we compete together

00:01:19.200 --> 00:01:21.800
Picture a photograph of black
folks lit together

00:01:21.900 --> 00:01:24.500
In high definition, in
high, I would never

00:01:24.600 --> 00:01:27.300
Turn my back on the block, I
got the block on my back

00:01:27.400 --> 00:01:29.300
Like James Brown, boy,
I'm proud to be black

00:01:29.400 --> 00:01:32.700
To all my sisters, Mother
Earth has birthed us

00:01:32.800 --> 00:01:35.100
Lurchers, it hurts us first,
less heard this

00:01:35.200 --> 00:01:37.500
To all my sisters, ain't
no knockin' you back

00:01:37.600 --> 00:01:40.300
Politicans politickin'
with a gown and a cap

00:01:40.400 --> 00:01:43.100
The house got flavor and
I like it like that

00:01:43.200 --> 00:01:45.800
Black girl power, yeah,
I'm rockin' with that

00:01:45.900 --> 00:01:48.800
Doors is gettin' kicked down, statues
is gettin' ripped down

00:01:48.900 --> 00:01:51.700
Presidents meetin' overseas
just to have a sitdown

00:01:51.800 --> 00:01:53.800
They tryna keep us from runnin' up

00:01:53.900 --> 00:01:57.000
I never tell you to get down,
it's all about comin' up

00:01:57.100 --> 00:01:58.200
(Get up, stand up)

00:01:58.300 --> 00:01:59.900
No apology, equality

00:02:00.000 --> 00:02:00.900
(Stand up for your rights)

00:02:01.000 --> 00:02:02.600
Youth is future, lets move forward

00:02:02.700 --> 00:02:03.400
(Get up, stand up)

00:02:03.500 --> 00:02:05.400
Healthy mentality helps sanity

00:02:05.500 --> 00:02:06.200
(Stand up for your rights)

00:02:06.300 --> 00:02:08.000
Melting Pot, help us up, vote or not

00:02:08.100 --> 00:02:08.700
(Get up, stand up)

00:02:08.800 --> 00:02:10.800
Facts half backwards and inaccurate

00:02:10.900 --> 00:02:11.600
(Stand up for your rights)

00:02:11.700 --> 00:02:13.500
Tell folks no backin' up, track it up

00:02:13.600 --> 00:02:14.400
(Get up, stand up)

00:02:14.500 --> 00:02:16.200
Good over evil, deceitful

00:02:16.300 --> 00:02:17.100
(Don't give up the fight)

00:02:17.200 --> 00:02:18.900
Morals, principles, it's
simple, son (Son)

00:02:19.000 --> 00:02:21.850
So what are you saying?

00:02:21.900 --> 00:02:24.200
The foundation was laid,
y'all nation was made

00:02:24.300 --> 00:02:26.700
Off our ancestors' back,
back, back in the day

00:02:26.800 --> 00:02:29.500
Four hundred years ago,
y'all made us ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Snoop Dogg - So Misinformed Altyazı (vtt) - 03:54-234-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Snoop Dogg - So Misinformed.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Snoop Dogg - So Misinformed.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Snoop Dogg - So Misinformed.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Snoop Dogg - So Misinformed.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!