Slipknot - Nero Forte Altyazı (vtt) [05:15-315-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Slipknot | Parça: Nero Forte

CAPTCHA: captcha

Slipknot - Nero Forte Altyazı (vtt) (05:15-315-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:28.400 --> 00:00:30.300
Watch this

00:00:37.100 --> 00:00:38.100
I'm never enough

00:00:38.200 --> 00:00:39.900
You bleed me dry, using me up

00:00:40.000 --> 00:00:42.100
Dissatisfied and used

00:00:42.200 --> 00:00:44.200
Another key to the empty spot in you

00:00:44.300 --> 00:00:45.400
I'm sick as a fuck

00:00:45.500 --> 00:00:47.300
I'm in my prime, what do you want?

00:00:47.400 --> 00:00:49.500
I guess it's time to see

00:00:49.600 --> 00:00:53.100
If you're lost in hell,
you'll find no peace

00:00:54.800 --> 00:00:57.200
Ooh, wade through hate and fear

00:00:57.300 --> 00:00:59.000
I haven't felt like this in years

00:00:59.100 --> 00:01:01.000
Not much left, so uprooted

00:01:01.100 --> 00:01:03.000
Fists clenched tight in the
pockets of my hoodie

00:01:03.100 --> 00:01:04.200
And I know where I need to go

00:01:04.300 --> 00:01:06.000
But the voice of reason can't say no

00:01:06.100 --> 00:01:08.000
It's in the eyes and heart

00:01:08.100 --> 00:01:11.100
Just the latest psycho off the charts

00:01:12.400 --> 00:01:14.300
That's what you do best

00:01:14.400 --> 00:01:18.300
A home like yours is upside down

00:01:18.400 --> 00:01:19.600
Too much animosity

00:01:19.700 --> 00:01:21.600
Nobody does it better than the enemy

00:01:21.700 --> 00:01:25.500
A hope like yours won't help me now

00:01:25.600 --> 00:01:26.600
You can do your worst to me

00:01:26.700 --> 00:01:28.900
At the end of the day, that's
what you do best

00:01:29.000 --> 00:01:32.600
A home like yours is upside down

00:01:32.700 --> 00:01:33.800
Too much animosity

00:01:33.900 --> 00:01:36.100
Nobody does it better than the enemy

00:01:36.200 --> 00:01:39.900
A hope like yours won't help me now

00:01:40.000 --> 00:01:41.000
You can do your worst to me

00:01:41.100 --> 00:01:44.600
At the end of the day, that's
what you do best

00:01:54.200 --> 00:01:56.600
I know, and even if I didn't
know, I would lie

00:01:56.700 --> 00:01:57.900
So many would believe it

00:01:58.000 --> 00:01:59.500
Stand up and resist the chains

00:01:59.600 --> 00:02:01.600
Of all the people in belligerent
sick restraint

00:02:01.700 --> 00:02:02.700
I wasn't enough

00:02:02.800 --> 00:02:04.500
You bled me dry, which way is up?

00:02:04.600 --> 00:02:06.600
Oh, you're a lie and a fake

00:02:06.700 --> 00:02:10.200
I hope that truth is not too late

00:02:11.300 --> 00:02:12.700
That's what you do best

00:02:12.800 --> 00:02:16.800
A home like yours is upside down

00:02:16.900 --> 00:02:17.900
Too much animosity

00:02:18.000 --> 00:02:19.700
Nobody does it better than the enemy

00:02:19.800 --> 00:02:23.900
A hope like yours won't help me now

00:02:24.000 --> 00:02:25.100
You can do your worst to me

00:02:25.200 --> 00:02:27.300
At the end of the day, that's
what you do best

00:02:27.400 --> 00:02:30.800
A home like yours is upside down

00:02:30.900 --> 00:02:32.200
Too much animosity

00:02:32.300 --> 00:02:34.200
Nobody does it better than the enemy

00:02:34.300 --> 00:02:38.300
A hope like yours won't help me now

00:02:38.400 --> 00:02:39.500
You can do your worst to me

00:02:39.600 --> 00:02:43.400
At the end of the day, that's
what you do best

00:02:54.400 --> 00:02:57.100
That's what you do best

00:03:07.800 --> 00:03:10.100
That's what you do best

00:03:13.600 --> 00:03:16.700
That's what you do best (Hahahaha)

00:03:19.500 --> 00:03:21.300
(Why) Why was it easy for you?

00:03:21.400 --> 00:03:23.200
(Did) Did I deserve the abuse?

00:03:23.300 --> 00:03:25.100
(I) I can't believe I let it

00:03:25.200 --> 00:03:26.900
(Not) Not what I wanted

00:03:27.000 --> 00:03:28.200
(See) See through your bullshit

00:03:28.300 --> 00:03:29.400
(Your) You're so traumatic

00:03:29.500 --> 00:03:30.800
(True) True to your form of

00:03:30.900 --> 00:03:32.000
(Face) Every consequence

00:03:32.100 --> 00:03:32.900
(Un-) Unintimidated

00:03:33.000 --> 00:03:33.800
(-'til) 'Til the very end

00:03:33.900 --> 00:03:34.700
(It) It'll neve...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Slipknot - Nero Forte Altyazı (vtt) - 05:15-315-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Slipknot - Nero Forte.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Slipknot - Nero Forte.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Slipknot - Nero Forte.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Slipknot - Nero Forte.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!