50 Cent - Best Friend Altyazı (SRT) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 50 Cent | Parça: Best Friend

CAPTCHA: captcha

50 Cent - Best Friend Altyazı (SRT) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:07,800 --> 00:00:09,100
Yeah!

2
00:00:10,600 --> 00:00:12,300
It's my tape man

3
00:00:13,600 --> 00:00:15,200
Listen to my tape

4
00:00:17,200 --> 00:00:19,800
I've waited I've waited

5
00:00:19,900 --> 00:00:22,000
Time went by

6
00:00:22,100 --> 00:00:24,600
All I did was cry

7
00:00:24,700 --> 00:00:25,800
Sillyyyyy

8
00:00:25,900 --> 00:00:26,600
WOO!!!

9
00:00:26,700 --> 00:00:31,900
If I was your best friend, I
want you 'round all the time (I
want you 'round me all the time)

10
00:00:32,000 --> 00:00:37,700
Can I be your best friend, if you promise
you'll be mine (Girl promise you'll be mine)

11
00:00:37,800 --> 00:00:42,750
Please say he's just a friend (Uh
huh) now girl let's not pretend (Come on)

12
00:00:42,800 --> 00:00:47,800
Either he is or he ain't your man
(Ha Ha!) please say he's just a friend

13
00:00:47,900 --> 00:00:48,550
If I was your best friend, I
want you 'round all the time (I
want you 'round me all the time)

14
00:00:48,600 --> 00:00:51,100
First we get the talkin, then we get the touchin

15
00:00:51,200 --> 00:00:53,400
If we get pass the phone games we'll be fuckin

16
00:00:53,500 --> 00:00:56,200
I kiss like the french
therefore my tongue in your ear

17
00:00:56,300 --> 00:00:58,700
Do it like the dogs do it girl and pull on your hair

18
00:00:58,800 --> 00:01:01,400
For me a different scenery
just mean a different position

19
00:01:01,500 --> 00:01:04,000
In the tub or on the sink I improvise now listen

20
00:01:04,100 --> 00:01:06,700
In the chopper or on the jet join the mile high club

21
00:01:06,800 --> 00:01:09,900
I'm no fool I know money can't buy me love

22
00:01:09,900 --> 00:01:15,200
You said that I could call U
whenever I needed some one to listen to me

23
00:01:15,200 --> 00:01:20,300
That's why I'm here standing by your
side cause your always come thru for me

24
00:01:20,400 --> 00:01:25,700
So many others tried to be were
you are but they just wanted to do me

25
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
But you took your time and now I'm
satisfied that's why I want U all to me

26
00:01:30,000 --> 00:01:35,300
Cause if you were my best
friend id want U round all the time

27
00:01:35,400 --> 00:01:41,000
Can I be your best friend
I promise boy you'll be mine

28
00:01:41,100 --> 00:01:49,000
I said he's just a friend baby its
not pretend either he is or he aint my man

29
00:01:49,100 --> 00:01:51,200
I said he's just a friend

30
00:01:51,300 --> 00:01:56,500
If I was your best friend, I
want you 'round all the time (I
want you 'round me all the time)

31
00:01:56,600 --> 00:02:02,200
Can I be your best friend, if you promise
you'll be mine (Girl promise you'll be mine)

32
00:02:02,300 --> 00:02:07,400
Please say he's just a friend (Uh
huh) now girl let's not pretend (Come on)

33
00:02:07,500 --> 00:02:12,400
Either he is or he ain't your man
(Ha Ha!) please say he's just a friend

34
00:02:12,500 --> 00:02:12,850
If I was your best friend, I
want you 'round all the time (I
want you 'round me all the time)

35
00:02:12,900 --> 00:02:15,400
While you in your bubble
bath I'll come wash on your back

36
00:02:15,500 --> 00:02:18,000
When you puttin on your
lotion I can help you with that

37
00:02:18,100 --> 00:02:20,600
I sit and think of things
to say that may make you smile

38
00:02:20,700 --> 00:02:23,300
Or give you gifts from my heart to reflect my style

39
00:02:23,400 --> 00:02:25,900
Or slang I use when we build may change how you talk

40
00:02:26,000 --> 00:02:28,600
And if I'm focused while I'm
strokin I could change how you walk

41
00:02:28,700 --> 00:02:31,300
There's a swagger that you calm
but when you come from New York

42
00:02:31,400 --> 00:02:33,800
I'm a hustler I just hustle
in the things that I bought

43
00:02:33,900 --> 00:02:34,500
Separate Cmon

44
00:02:34,500 --> 00:02:37,000
Im not affraid you explore my body

45
00:02:37,100 --> 00:02:41,100
Oo give me that feeling now we can watch some tv

46
00:02:41,200 --> 00:02:45,0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

50 Cent - Best Friend Altyazı (SRT) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 50 Cent - Best Friend.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 50 Cent - Best Friend.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 50 Cent - Best Friend.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 50 Cent - Best Friend.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!