Sigala - Sweet Lovin' Altyazı (SRT) [03:34-214-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sigala | Parça: Sweet Lovin'

CAPTCHA: captcha

Sigala - Sweet Lovin' Altyazı (SRT) (03:34-214-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:07,200
Sweet

1
00:00:07,400 --> 00:00:14,800
Your sweet

2
00:00:15,000 --> 00:00:22,500
Your sweet

3
00:00:22,700 --> 00:00:26,800
Your sweet, sweet loving,
won't you put it on me?

4
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
Keep me coming 'cause you're
all that I need

5
00:00:31,200 --> 00:00:34,800
You give me love, I'll give
you everything that you want

6
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
As long as you love me

7
00:00:38,200 --> 00:00:42,000
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

8
00:00:42,200 --> 00:00:45,800
Keep me coming, coming, me

9
00:00:46,000 --> 00:00:49,600
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

10
00:00:49,800 --> 00:00:53,600
As long as you love me

11
00:00:53,800 --> 00:00:57,300
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

12
00:00:57,500 --> 00:01:01,100
Keep me coming, coming, me

13
00:01:01,300 --> 00:01:05,000
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

14
00:01:05,200 --> 00:01:08,900
As long as you love me

15
00:01:09,100 --> 00:01:12,800
Your sweet

16
00:01:13,000 --> 00:01:16,400
Yeah

17
00:01:16,600 --> 00:01:20,100
Your sweet

18
00:01:20,300 --> 00:01:24,700
Oh

19
00:01:24,900 --> 00:01:29,400
Never felt like this

20
00:01:29,600 --> 00:01:32,900
Prayers have been answered

21
00:01:33,100 --> 00:01:36,200
Memories I won't forget

22
00:01:36,400 --> 00:01:39,500
Always blind to see

23
00:01:39,700 --> 00:01:42,900
Your sweet, sweet loving,
won't you put it on me?

24
00:01:43,100 --> 00:01:47,200
Keep me coming 'cause you're
all that I need

25
00:01:47,400 --> 00:01:51,500
You give me love, I'll give
you everything that you want

26
00:01:51,700 --> 00:01:54,800
As long as you love me

27
00:01:55,000 --> 00:01:58,700
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

28
00:01:58,900 --> 00:02:02,400
Keep me coming, coming, me

29
00:02:02,600 --> 00:02:06,400
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

30
00:02:06,600 --> 00:02:10,200
As long as you love me

31
00:02:10,400 --> 00:02:14,100
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

32
00:02:14,300 --> 00:02:17,800
Keep me coming, coming, me

33
00:02:18,000 --> 00:02:21,800
Your sweet, sweet loving,
loving, loving me

34
00:02:22,000 --> 00:02:26,200
As long as you love me

35
00:02:26,400 --> 00:02:27,800
Anticipating what

36
00:02:28,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sigala - Sweet Lovin' Altyazı (SRT) - 03:34-214-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sigala - Sweet Lovin'.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sigala - Sweet Lovin'.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sigala - Sweet Lovin'.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sigala - Sweet Lovin'.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!