Sido - Tausend Tattoos Altyazı (SRT) [04:08-248-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sido | Parça: Tausend Tattoos

CAPTCHA: captcha

Sido - Tausend Tattoos Altyazı (SRT) (04:08-248-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,400 --> 00:00:02,800
For you

2
00:00:06,700 --> 00:00:08,000
For you

3
00:00:11,800 --> 00:00:14,500
(For you) ich trag' tausend
Tattoos auf der Haut

4
00:00:14,600 --> 00:00:17,000
Ein Astronaut und ein Sägeblatt

5
00:00:17,100 --> 00:00:19,800
(For you) alles voll und auch
du stehst hier drauf

6
00:00:19,900 --> 00:00:22,200
Damit ich nicht vergess',
für wen ich's mach'

7
00:00:22,300 --> 00:00:25,000
(For you) zehntausend Tattoos,
die ich hab'

8
00:00:25,100 --> 00:00:27,200
'Ne Totenkopf-Maske und 'n Sägeblatt

9
00:00:27,300 --> 00:00:30,100
(For you) alles voll und
auch du hast 'n Platz

10
00:00:30,200 --> 00:00:32,850
Damit ich nicht vergess',
für wen ich's mach'

11
00:00:32,900 --> 00:00:34,900
(For you) Wie alt ich bin?
Digga, frag nicht

12
00:00:35,000 --> 00:00:37,400
Ich mach' das hier langsam schon
so lange wie mein Bart ist

13
00:00:37,500 --> 00:00:40,100
War schon in den Tropen, in
den Anden und der Arktis

14
00:00:40,200 --> 00:00:42,600
Überall am Start, als gäb'
es irgendetwas gratis

15
00:00:42,700 --> 00:00:45,200
Hin und wieder war ich dumm,
nicht besonders artig

16
00:00:45,300 --> 00:00:47,800
Aber sei mal ehrlich, dis war
alles nicht dramatisch

17
00:00:47,900 --> 00:00:50,400
Ich mein', du kennst mich, wenn mich
etwas stört, dann sag' ich's

18
00:00:50,500 --> 00:00:53,100
Doch ich sag' dir viel zu selten,
"Schön, dass du da bist!"

19
00:00:53,200 --> 00:00:55,600
Darum schreib' ich's auf, mal
in Schwarz, mal mit Farbe

20
00:00:55,700 --> 00:00:58,200
Da, wo jetzt ein Herz ist,
war mal 'ne Narbe

21
00:00:58,300 --> 00:01:00,900
Und da steht dein Name, ich trag'
ihn mit Stolz und das ist

22
00:01:01,000 --> 00:01:04,050
Meine Art dir zu sagen, es ist
schön, dass du da bist

23
00:01:04,100 --> 00:01:06,500
(For you) ich trag' tausend
Tattoos auf der Haut

24
00:01:06,600 --> 00:01:09,000
Ein Astronaut und ein Sägeblatt

25
00:01:09,100 --> 00:01:12,100
(For you) alles voll und auch
du stehst hier drauf

26
00:01:12,200 --> 00:01:14,100
Damit ich nicht vergess',
für wen ich's mach'

27
00:01:14,200 --> 00:01:17,100
(For you) zehntausend Tattoos,
die ich hab'

28
00:01:17,200 --> 00:01:19,400
'Ne Totenkopf-Maske und 'n Sägeblatt

29
00:01:19,500 --> 00:01:22,400
(For you) alles voll und
auch du hast 'n Platz

30
00:01:22,500 --> 00:01:24,600
Damit ich nicht vergess',
für wen ich's mach'

31
00:01:24,700 --> 00:01:27,400
(For you) Ich hab' 'ne
Kassette aufm Arm

32
00:01:27,500 --> 00:01:30,400
Was bedeutet, ich hab' meine
alten Werte nicht verlor'n

33
00:01:30,500 --> 00:01:33,200
Und weil mein Opa immer sagte, "Schreib
dir das hinter die Löffel!"

34
00:01:33,300 --> 00:01:35,500
Hab' ich heute diese
Sterne hinterm Ohr

35
00:01:35,600 --> 00:01:37,700
Alles, was ich gut finde,
hab' ich tätowiert

36
00:01:37,800 --> 00:01:40,300
Der Rest entzieht sich leider
meinem Interesse

37
00:01:40,400 --> 00:01:42,900
Und ja, ich gebe zu, manchmal
kiffe ich zu viel

38
00:01:43,000 --> 00:01:45,200
Was bedingt, dass ich
so einiges vergesse

39
00:01:45,300 --> 00:01:47,900
Darum schreib' ich's auf, mal
in Schwarz, mal mit Farbe

40
00:01:48,000 --> 00:01:50,300
Da, wo jetzt ein Herz ist,
war mal 'ne Narbe

41
00:01:50,400 --> 00:01:53,000
Und da steht dein Name, ich trag'
ihn mit Stolz und das ist

42
00:01:53,100 --> 00:01:56,150
Meine Art dir zu sagen, es ist
schön, dass du da bist

43
00:01:56,200 --> 00:01:58,700
(For you) ich trag' tausend
Tattoos auf der Haut

44
00:01:58,800 --> 00:02:01,300
Ein Astronaut und ein Sägeblatt

45
00:02:01,400 --> 00:02:04,100
(For you) alles voll und auch
du stehst hier drauf

46
00:02:04,200 --> 00:02:06,400
Damit ich nicht vergess',
für wen ich's mach'

47
00:02:06,500 --> 00:02:09,200
(For you) zehntausend Tattoos,
die ich hab'

48
00:02:09,300 --> 00:02:11,500
'Ne Totenkopf-Maske und 'n Sägeblatt

49
00:02:11,600 --> 00:02:14,500
(For you) alles voll und
auch du hast 'n Platz

50
00:02:14,600 --> 00:02:16,800
Damit ich nicht vergess',
für wen ich's mach'

51
00:02:16,900 --> 00:02:18,300
Ich war ganz unten und ganz oben

52
00:02:18,400 --> 00:02:19,400
Bin ertrunken und geflogen

53
00:02:19,500 --> 00:02:22,000
Hab' von überall ein Souvenir

54
00:02:22,100 --> 00:02:23,400
Auch wenn das Blatt sich
nochmal wendet

55
00:02:23,500 --> 00:02:24,700
Und das alles einmal endet

56
00:02:24,800 --> 00:02:27,300
Sag' ich, "Hauptsache, du bist hier!"

57
00:02:27,400 --> 00:02:28,700
Ich war ganz unten und ganz oben

58
00:02:28,800 --> 00:02:29,900
Bin ertrunken und geflogen

59
00:02:30,000 --> 00:02:32,300
Hab' von überall ein Souvenir

60
00:02:32,400 --> 00:02:34,100
Auch wenn das Blatt sich
nochmal wendet

61
00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sido - Tausend Tattoos Altyazı (SRT) - 04:08-248-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sido - Tausend Tattoos.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sido - Tausend Tattoos.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sido - Tausend Tattoos.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sido - Tausend Tattoos.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!