Sido - High Altyazı (SRT) [04:19-259-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sido | Parça: High

CAPTCHA: captcha

Sido - High Altyazı (SRT) (04:19-259-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,400 --> 00:00:33,600
High

2
00:00:33,700 --> 00:00:35,600
Desue, dieser Beat macht mich (high)

3
00:00:35,700 --> 00:00:38,200
Ich bin wie jeder andere,
Musik macht mich (high)

4
00:00:38,300 --> 00:00:41,000
Jeder neue Sieg macht mich (high)

5
00:00:41,100 --> 00:00:44,200
Nein, nicht nur dieses Weed macht
mich high, ich bin Obelix

6
00:00:44,300 --> 00:00:46,400
Frühstück auf Hawaii macht mich (high)

7
00:00:46,500 --> 00:00:49,600
Nicht allein, nein, die Brüder
mit dabei macht mich (high)

8
00:00:49,700 --> 00:00:51,900
Wie ich schreibe und reim',
macht mich (high)

9
00:00:52,000 --> 00:00:55,100
Nein, tut mir leid, ich mein', wie
ich reim', macht mich geil, heh

10
00:00:55,200 --> 00:00:57,500
Jeder neue Tag macht mich (high)

11
00:00:57,600 --> 00:01:00,600
In der Sonne braten, 35
Grad macht mich (high)

12
00:01:00,700 --> 00:01:02,900
Das Essen da bei Duc macht mich (high)

13
00:01:03,000 --> 00:01:05,200
Diese Berliner Luft macht mich (high)

14
00:01:05,300 --> 00:01:06,500
Dieses Leben macht mich

15
00:01:06,600 --> 00:01:09,500
High

16
00:01:09,600 --> 00:01:14,700
Ich hoff', das bleibt für ewig,
dieses Leben macht mich (high)

17
00:01:14,900 --> 00:01:20,300
Keine Sorge, keine Träne, dieses
Leben macht mich (high)

18
00:01:20,400 --> 00:01:27,400
Was noch kommt und das Erlebte,
dieses Leben macht mich (high)

19
00:01:27,500 --> 00:01:30,500
Bruder, ich bin (high) wie mein
Block, spuck' vom 13. Stock

20
00:01:30,600 --> 00:01:33,400
All die Bilder sind gespeichert
wie die Reime in mei'm Kopf

21
00:01:33,500 --> 00:01:36,000
Cataleya wie der Stoff, den
ich kleinmach' und zieh'

22
00:01:36,100 --> 00:01:38,800
Werde (high) und ich flieg'
in die scheiß Galaxie

23
00:01:38,900 --> 00:01:41,700
Versauf' den ganzen Verlagsdeal, mach
kein Auge auf mein'n Fahrstil

24
00:01:41,800 --> 00:01:44,200
High wie 300 km/h im Ferrari

25
00:01:44,300 --> 00:01:46,900
Adrenalin, wenn wir flieh'n,
Lunge brennt wie Benzin

26
00:01:47,000 --> 00:01:50,300
Bin ein Junge aus dem Ghetto und
der Bulle kriegt mich nie

27
00:01:50,400 --> 00:01:52,800
Ich bin (high), denn hier draußen
ist es kalt, ich bin einsam

28
00:01:52,900 --> 00:01:55,700
Lieber Gott, hol mich bitte
nicht vor Freitag

29
00:01:55,800 --> 00:01:58,400
Ich bin (high), wenn das Blut
auf meine Jeans tropft

30
00:01:58,500 --> 00:02:00,400
Wenn du schon 'ne Waffe ziehst,
dann schieß doch

31
00:02:00,500 --> 00:02:01,600
Denn dann bin ich

32
00:02:01,700 --> 00:02:04,600
High

33
00:02:04,700 --> 00:02:09,700
Ich hoff', das bleibt für ewig,
dieses Leben macht mich (high)

34
00:02:09,800 --> 00:02:15,300
Keine Sorge, keine Träne, dieses
Leben macht mich (high)

35
00:02:15,400 --> 00:02:23,100
Was noch kommt und das Erlebte,
dieses Leben macht mich (high)

36
00:02:23,200 --> 00:02:25,800
Auch wenn es allem widerspricht, wofür
meine Eltern sind, ich lieb' es

37
00:02:25,900 --> 00:02:28,500
Hätte nie gedacht, dass ich auch
nur 'n Cent verdien' hiermit

38
00:02:28,600 --> 00:02:30,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sido - High Altyazı (SRT) - 04:19-259-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sido - High.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sido - High.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sido - High.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sido - High.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!