sido - 2002 Altyazı (SRT) [03:57-237-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: sido | Parça: 2002

CAPTCHA: captcha

sido - 2002 Altyazı (SRT) (03:57-237-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,400 --> 00:00:14,100
Die Sonne scheint, Handy
klingelt, Siggi ruft an

2
00:00:14,200 --> 00:00:17,100
Ich bin high, Bruder, lass
mal 'n bisschen rumfahr'n

3
00:00:17,200 --> 00:00:20,000
Ich komme vorbei, sitz' in
mei'm SL 500

4
00:00:20,100 --> 00:00:23,100
Denk' an die alte Zeit, aus
den Boxen Royal Bunker

5
00:00:23,200 --> 00:00:25,900
Die Sonne scheint, Handy
klingelt, Siggi ruft an

6
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
Ich bin high, Bruder, lass
mal 'n bisschen rumfahr'n

7
00:00:29,100 --> 00:00:32,000
Ich komme vorbei, sitz'
in mei'm SL 500

8
00:00:32,100 --> 00:00:35,200
Denk' an die alte Zeit, aus
den Boxen Royal Bunker

9
00:00:35,300 --> 00:00:37,900
2002, Mama holt für ihre Söhne Essen

10
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
Ihre Tischhälfte steht leer, denn
sie will sich nichts kaufen

11
00:00:41,100 --> 00:00:43,200
Mutter sagt nein, sie
hat keinen Hunger

12
00:00:43,300 --> 00:00:47,000
Meine Pommes spiegeln sich in ihren
wunderschönen nassen Augen

13
00:00:47,100 --> 00:00:49,800
Ich schaue rein, meine
Mama ist am wein'n

14
00:00:49,900 --> 00:00:52,700
Denn sie holt uns Eis, doch sich
selbst holt sie ein'n Scheiß

15
00:00:52,800 --> 00:00:55,600
Ich war viel zu klein, ums
zu peil'n, tut mir leid

16
00:00:55,700 --> 00:00:58,900
Nie mehr Leid, nie mehr Streit,
bin bald die Eins

17
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
Der Wodka macht ka-bumm in meinem Kafa

18
00:01:01,100 --> 00:01:02,400
Deshalb seid ihr Pisser
nicht auf meinem Radar

19
00:01:02,500 --> 00:01:04,100
Bin etwas verkatert, pass
auf, wie du redest

20
00:01:04,200 --> 00:01:05,500
Ab heute hab' ich einen
Song mit Sido Baba

21
00:01:05,600 --> 00:01:07,100
Ich scheiß' darauf, die meisten
reden von Grenzen

22
00:01:07,200 --> 00:01:08,500
Kripo ticken von Mengen Kilos, aber

23
00:01:08,600 --> 00:01:11,500
Dealen ein'n Zehner, täglich
zocken diese mit fettigen
Haaren in Spielos danach

24
00:01:11,600 --> 00:01:12,900
Kriminelle Bahn war mal (war mal)

25
00:01:13,000 --> 00:01:14,400
Kam nach Hause, niemand
war da (war da)

26
00:01:14,500 --> 00:01:15,800
Bereuen werde ich nada

27
00:01:15,900 --> 00:01:17,400
Denn der Staat war niemals
mein Vater (nein)

28
00:01:17,500 --> 00:01:18,700
Du bist Clyde, ich bin Bonnie

29
00:01:18,800 --> 00:01:20,500
Sie sagt: „Du bist Pablo,
Baby, ich bin Tata“

30
00:01:20,600 --> 00:01:22,000
Und das ist kein Feature,
ich mach' keine Feature

31
00:01:22,100 --> 00:01:24,300
Erfüll' nur den Traum, den
ich als Kind hatte

32
00:01:26,400 --> 00:01:29,100
Die Sonne scheint, Handy
klingelt, Siggi ruft an

33
00:01:29,200 --> 00:01:32,100
Ich bin high, Bruder, lass
mal 'n bisschen rumfahr'n

34
00:01:32,200 --> 00:01:35,000
Ich komme vorbei, sitz'
in mei'm SL 500

35
00:01:35,100 --> 00:01:38,000
Denk' an die alte Zeit, aus
den Boxen Royal Bunker

36
00:01:38,100 --> 00:01:41,000
Die Sonne scheint, Handy
klingelt, Siggi ruft an

37
00:01:41,100 --> 00:01:44,000
Ich bin high, Bruder, lass
mal 'n bisschen rumfahr'n

38
00:01:44,100 --> 00:01:46,950
Ich komme vorbei, sitz'
in mei'm SL 500

39
00:01:47,000 --> 00:01:50,200
Denk' an die alte Zeit, aus
den Boxen Royal Bunker

40
00:01:50,300 --> 00:01:53,300
2002, ich sitz' in der Bahn
und fahre ohne Ticket

41
00:01:53,400 --> 00:01:56,000
Vom MV bis nach Schöneberg ins Studio

42
00:01:56,100 --> 00:01:58,000
Die Schnauze voll, denn
die Taschen leer

43
00:01:58,100 --> 00:01:59,500
Gras im Blut, Hass im Herz

44
00:01:59,600 --> 00:02:02,100
Ja, mein Freund, das Leben
ist ein Hurensohn

45
00:02:02,200 --> 00:02:04,700
Zuhause klingelt wieder
mal die Polizei

46
00:02:04,800 --> 00:02:07,700
Sie fragen, wo ich bin, und Mama
sagt, dass sie's nicht weiß

47
00:02:07,800 --> 00:02:10,600
Doch wo soll ich sein, ich
vertreib' meine Zeit

48
00:02:10,700 --> 00:02:13,900
Fünf Leute, zwei Döner, nachts um eins

49
00:02:14,000 --> 00:02:16,100
Ich wusste: Entweder
geht mein Album ab

50
00:02:16,200 --> 00:02:17,600
Oder ich sitze bald im Knast

51
00:02:17,700 --> 00:02:19,300
Entweder krieg' ich bald mein Hak

52
00:02:19,400 --> 00:02:20,500
Oder ich knall euch alle ab

53
00:02:20,600 --> 00:02:23,100
Wenn sich nichts ändert, helfen
auch die Drogen nicht mehr

54
00:02:23,200 --> 00:02:26,100
Doch heute kann man sich nicht vorstell'n,
wie es ohne mich wär

55
00:02:26,200 --> 00:02:27,800
Ich bin der Va...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

sido - 2002 Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ sido - 2002.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ sido - 2002.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ sido - 2002.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ sido - 2002.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!