BabyTron - 100 Bars Altyazı (vtt) [05:44-344-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BabyTron | Parça: 100 Bars

CAPTCHA: captcha

BabyTron - 100 Bars Altyazı (vtt) (05:44-344-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.300 --> 00:00:19.400
Bitch, yeah, let me count for y'all

00:00:21.000 --> 00:00:23.300
One of one, it ain't no
duplication of my DNA

00:00:23.400 --> 00:00:25.900
Two hoes, one a scammer,
other one a CNA

00:00:26.000 --> 00:00:28.600
Three, two, one, shit,
I'm finna give a PSA

00:00:28.700 --> 00:00:31.300
Four bullets holes into your cape,
I catch you bein' brave

00:00:31.400 --> 00:00:34.000
Five seconds left up on the clock,
I'm hittin' buzzer beaters

00:00:34.100 --> 00:00:36.600
Six bars for twenty-K, I just
knocked out another feature

00:00:36.700 --> 00:00:39.300
Seven seas how I'm drippin',
I create sauce

00:00:39.400 --> 00:00:42.000
Tell the opps, I'm last one in
the hole just like a 8-ball

00:00:42.100 --> 00:00:44.700
9-1-1, call them bastards,
firе in the booth

00:00:44.800 --> 00:00:47.300
Ten out of ten timеs, can tell
a liar from the truth

00:00:47.400 --> 00:00:49.900
It's eleven-eleven, you
better make a wish

00:00:50.000 --> 00:00:52.600
At eleven, I turn thirteen
like twelve ain't exist

00:00:52.700 --> 00:00:57.800
Catch me hoppin' out your bushes,
it's Friday the 13th (We'll turn
your block to Crystal Lake)

00:00:57.900 --> 00:01:00.700
Fourteen grams, use my wrist
and turn it to a zip

00:01:00.800 --> 00:01:03.300
Cuddy just made fifteen in a day,
he servin' in the sticks

00:01:03.400 --> 00:01:05.900
Sweet sixteen of the Wocky,
I'ma break the bracket

00:01:06.000 --> 00:01:10.500
The Glocky hold a seventeen today,
I played it standard (I ain't
wanna stick out in public)

00:01:10.600 --> 00:01:14.000
If the eighteen-wheeler make it
back, just know I'm rubber band
man, just like David Banner

00:01:14.100 --> 00:01:16.700
I was nineteen with a plan,
but they ain't understand

00:01:16.800 --> 00:01:19.400
20/20 vision off the shrooms,
I'm in Wonderland

00:01:19.500 --> 00:01:22.000
Lil' brodie steady clutchin',
he a savage, twenty-one

00:01:22.100 --> 00:01:24.600
Twenty-two, I tote the deuce, deuce,
this bitch a tummy tuck

00:01:24.700 --> 00:01:27.300
Twenty-three, it gotta be my jersey
number, bitch, I'm G.O.A.T

00:01:27.400 --> 00:01:30.000
Twenty-four, I ball like Kobe, in
the clutch, bitch, it's the up

00:01:30.100 --> 00:01:32.600
Twenty-fifth of December, that's
the type of gift that I am

00:01:32.700 --> 00:01:35.400
Twenty-six different ways to do
fraud, must forget that I scam

00:01:35.500 --> 00:01:38.000
Scrumble touch down with twenty-
seven like he Eddie George

00:01:38.100 --> 00:01:40.600
Actin' like he sellin' twenty-eights,
how much you bet he poor?

00:01:40.700 --> 00:01:43.200
On the twenty-ninth, he gettin'
fired because dawg a temp

00:01:43.300 --> 00:01:46.000
Hustle that's instilled in me, could
score a thirty off the bench

00:01:46.100 --> 00:01:48.700
Thirty-one, he rollin' Reggie,
sippin' Miller Lite

00:01:48.800 --> 00:01:51.300
Opps say they got thirty, I tote
thirty-two 'cause it's on sight

00:01:51.400 --> 00:01:53.900
Thirty-three, I pour a three then
double back, I'm finna fly

00:01:54.000 --> 00:01:56.700
Thirty-four people in front of
you, you gotta sit in line

00:01:56.800 --> 00:01:59.300
Thirty-five, rollin' up Durantulas,
these three fives

00:01:59.400 --> 00:02:02.000
Why your wrist on thirty-six? You
know you lookin' weak, guy

00:02:02.100 --> 00:02:04.700
It's thirty-seven different reasons
I can't stop hustlin'

00:02:04.800 --> 00:02:07.500
Up the .38 and hit his top,
hell nah, we not tustlin'

00:02:07.600 --> 00:02:10.100
Why you tryna beef with me, like
ain't you thirty-nine?

00:02:10.200 --> 00:02:12.700
Shooter got .40 with a mop
for all you dirty guys

00:02:12.800 --> 00:02:15.300
Forty-one, I'm fadin' off the
drugs, I'm finna do the dirt

00:02:15.400 --> 00:02:18.000
My Audemar a forty-two, like
all I had to do was work

00:02:18.100 --> 00:02:20.700
Forty-three days without drank, the
monkey grabbin' on my shirt

00:02:20.800 --> 00:02:23.300
Forty-four outside, but bitch, I'm
sweatin', active off a Perc'

00:02:23.400 --> 00:02:26.300
Forty-five plus fifty-five, that's
me, like add me up, you nerd

00:02:26.400 --> 00:02:28.800
Paid Habibi forty-six, don't
even ask me why he purged

00:02:28.900 --> 00:02:31.700
They think I play with trick dice,
I rolled like forty sevens

00:02:31.800 --> 00:02:33.800
First forty-eight, you a snitch

00:02:33.900 --> 00:02:36.600
Forty-nine times out of fifty,
I think you would switch

00:02:36.700 --> 00:02:39.500
Fifty rackies if you never seen
that lil' boy, you a shrimp

00:02:39.600 --> 00:02:44.100
Fifty-one lines in, forty-
nine to go (Haha, had to
switch the beat on 'em)

00:02:44.200 --> 00:02:46.800
It's fifty-two cards in the deck,
I played the ones they gave me

00:02:46.900 --> 00:02:49.200
Fifty-three, I'm banging fifth thirds,
I played the bank so crazy

00:02:49.300 --> 00:02:51.400
Fifty-four nights on the road

00:02:51.500 --> 00:02:53.900
This the fifty-fifth day,
still goin' strong

00:02:54.000 --> 00:02:56.300
Fourth and fifty-six, fuck
it, gang, I'm goin' long

00:02:56.400 --> 00:02:58.800
Fifty-seven, five-seven
F&N, I'm totin' pole

00:02:58.900 --> 00:03:01.300
Fifty-eight jacks stacked
double like a totem pole

00:03:01.400 --> 00:03:03.900
Fifty-nine, if he a Jack Ham, them Steelers
on his dome (Look him up)

00:03:04.000 --> 00:03:07.300
It's sixty seconds in a minute, do you
use your time wisely? (Do you?)

00:03:07.400 --> 00:03:09.600
Unky said the first time
that he trapped was '61

00:03:09.700 --> 00:03:12.100
Sixty-two hundred on my fit,
you down to sixty slugs

00:03:12.200 --> 00:03:17.100
Sixty-three, doubled up the lead,
it's like six to three (They ain't
finna score again, it's over)

00:03:17.200 --> 00:03:19.400
Boy, this life shit not a game,
this not Nintendo 64

00:03:19.500 --> 00:03:21.800
Knock sixty-five times before
they let us in the door

00:03:21.900 --> 00:03:24.300
If it wasn't for the rap,
I'd be on Route 66

00:03:24.400 --> 00:03:26.900
Or probably have like sixty-seven
credit cards in the whip

00:03:27.000 --> 00:03:29.500
Akhi put a sixty-eight into his
dash, he in the ditch (Boom)

00:03:29.600 --> 00:03:32.200
If they get him in that room,
he gon' sixty-nine

00:03:32.300 --> 00:03:34.800
Cruise control, I got it set at
seventy, ain't finna drive

00:03:34.900 --> 00:03:37.300
Doggy whip a 1971,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BabyTron - 100 Bars Altyazı (vtt) - 05:44-344-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BabyTron - 100 Bars.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BabyTron - 100 Bars.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BabyTron - 100 Bars.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BabyTron - 100 Bars.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!