Sia - Floating Through Space Altyazı (SRT) [02:57-177-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sia | Parça: Floating Through Space

CAPTCHA: captcha

Sia - Floating Through Space Altyazı (SRT) (02:57-177-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,100 --> 00:00:12,100
You made it through another day

1
00:00:12,300 --> 00:00:14,400
You made it through another day

2
00:00:14,600 --> 00:00:18,600
You did it, let's celebrate, oh, oh

3
00:00:19,200 --> 00:00:21,100
Some days you feel you'll break

4
00:00:21,400 --> 00:00:23,600
But you made it through another day

5
00:00:23,800 --> 00:00:27,800
Yeah, you did it, let's celebrate, oh

6
00:00:28,500 --> 00:00:30,500
24/7 and 365

7
00:00:30,800 --> 00:00:32,900
You made another day, made it alive

8
00:00:33,100 --> 00:00:37,200
Made another day, made it alive (Yeah)

9
00:00:37,600 --> 00:00:39,700
24/7 and 365

10
00:00:39,800 --> 00:00:42,100
You made another day, made it alive

11
00:00:42,200 --> 00:00:45,100
Made another day, made it alive (Yeah)

12
00:00:45,200 --> 00:00:50,900
So today, baby, remember it's okay

13
00:00:51,000 --> 00:00:54,500
We're all floating through
space (floating through)

14
00:00:54,600 --> 00:00:59,900
Today, baby, remember you're okay

15
00:01:00,100 --> 00:01:04,200
We're all floating through
space (floating through)

16
00:01:05,000 --> 00:01:09,300
Floating through, floating through

17
00:01:09,600 --> 00:01:13,400
Floating through space
(floating through)

18
00:01:14,200 --> 00:01:18,400
We're floating through space, we're
floating through space

19
00:01:18,600 --> 00:01:22,600
We're floating through space
(floating through)

20
00:01:23,300 --> 00:01:27,500
We're like grains of sand, better
to be holding hands

21
00:01:27,800 --> 00:01:32,100
Better to be holding hands, oh

22
00:01:32,400 --> 00:01:36,700
We're like grains of sand, better
to be holding hands

23
00:01:37,000 --> 00:01:40,900
Better to be holding hands, yeah

24
00:01:41,600 --> 00:01:43,700
24/7 and 365

25
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
You made another day, made it alive

26
00:01:46,200 --> 00:01:50,300
Made another day, made it alive, yeah

27
00:01:50,700 --> 00:01:52,700
24/7 and 365

28
00:01:53,000 --> 00:01:55,100 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sia - Floating Through Space Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sia - Floating Through Space.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sia - Floating Through Space.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sia - Floating Through Space.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sia - Floating Through Space.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!