Sia - Cheap Thrills Altyazı (SRT) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sia | Parça: Cheap Thrills

CAPTCHA: captcha

Sia - Cheap Thrills Altyazı (SRT) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,300 --> 00:00:13,700
Come on, come on, turn the radio on

1
00:00:13,900 --> 00:00:16,100
It's Friday night and I won't be long

2
00:00:16,300 --> 00:00:18,900
Gotta do my hair, I put my makeup on

3
00:00:19,100 --> 00:00:21,400
It's Friday night and I won't be long

4
00:00:21,600 --> 00:00:23,200
Till I hit the dance floor

5
00:00:23,400 --> 00:00:24,400
Hit the dance floor

6
00:00:24,500 --> 00:00:26,900
I got all I need

7
00:00:27,100 --> 00:00:29,600
No, I ain't got cash, I ain't got cash

8
00:00:29,800 --> 00:00:32,000
But I got you baby

9
00:00:32,200 --> 00:00:37,500
baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight (I
love cheap thrills)

10
00:00:37,700 --> 00:00:42,900
Baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight (I
love cheap thrills)

11
00:00:43,100 --> 00:00:48,300
But I don't need no money

12
00:00:48,500 --> 00:00:53,700
As long as I can feel the beat

13
00:00:53,900 --> 00:00:59,000
I don't need no money

14
00:00:59,200 --> 00:01:04,300
As long as I keep dancing

15
00:01:04,500 --> 00:01:06,900
Come on, come on, turn the radio on

16
00:01:07,100 --> 00:01:09,400
It's Saturday and I won't be long

17
00:01:09,600 --> 00:01:12,000
Gotta paint my nails, put my
high-heels on

18
00:01:12,200 --> 00:01:14,700
It's Saturday and I won't be long

19
00:01:14,900 --> 00:01:16,500
Till I hit the dance floor

20
00:01:16,700 --> 00:01:17,700
Hit the dance floor

21
00:01:17,900 --> 00:01:20,100
I got all I need

22
00:01:20,300 --> 00:01:22,900
No, I ain't got cash, I ain't got cash

23
00:01:23,100 --> 00:01:25,300
But I got you baby

24
00:01:25,500 --> 00:01:30,800
baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight (I
love cheap thrills)

25
00:01:31,000 --> 00:01:36,300
Baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight (I
love cheap thrills)

26
00:01:36,500 --> 00:01:41,600
But I don't need no money

27
00:01:41,800 --> 00:01:47,000
As long as I can feel the beat

28
00:01:47,200 --> 00:01:52,300
I don't need no money

29
00:01:52,500 --> 00:02:00,500
As long as I keep dancing

30
00:02:01,800 --> 00:02:06,300
(I love cheap thrills)

31
00:02:06,500 --> 00:02:08,400
(I love cheap thrills)

32
00:02:08,600 --> 00:02:13,700
I don't need no money

33
00:02:13,900 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sia - Cheap Thrills Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sia - Cheap Thrills.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sia - Cheap Thrills.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sia - Cheap Thrills.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sia - Cheap Thrills.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!