Shawn Mendes - Life Of The Party Altyazı (vtt) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shawn Mendes | Parça: Life Of The Party

CAPTCHA: captcha

Shawn Mendes - Life Of The Party Altyazı (vtt) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:08.400 --> 00:00:11.200
I love it when you just don't care

00:00:11.300 --> 00:00:15.400
I love it when you dance like there's nobody there

00:00:15.500 --> 00:00:20.400
So when it gets hard, don't be afraid

00:00:20.500 --> 00:00:23.600
We don't care what them people say

00:00:25.100 --> 00:00:28.200
I love it when you don't take no

00:00:28.300 --> 00:00:33.100
I love it when you do what
you want cause you just said so

00:00:33.200 --> 00:00:37.300
Let them all go home, we out late

00:00:37.400 --> 00:00:40.500
We don't care what them people say

00:00:42.000 --> 00:00:46.100
We don't have to be ordinary

00:00:46.200 --> 00:00:49.200
Make your best mistakes

00:00:50.400 --> 00:00:53.800
'Cause we don't have the time to be sorry

00:00:54.400 --> 00:00:57.500
So baby be the life of the party

00:00:57.600 --> 00:01:02.900
I'm telling you to take your shot it might be scary

00:01:03.000 --> 00:01:06.000
Hearts are gonna break

00:01:07.200 --> 00:01:10.400
'Cause we don't have the time to be sorry

00:01:11.300 --> 00:01:15.450
So baby be the life of the party

00:01:15.500 --> 00:01:18.600
Together we can just let go

00:01:18.700 --> 00:01:22.400
Pretending like there's no one else here that we know

00:01:22.500 --> 00:01:27.700
Slow dance fall in love as the club track plays

00:01:27.900 --> 00:01:31.100
We don't care what them people say

00:01:32.600 --> 00:01:36.600
We don't have to be ordinary

00:01:36.700 --> 00:01:40.300
Make your best mistakes

00:01:41.000 --> 00:01:44.600
'Cause we don't have the time to be sorry

00:01:45.000 --> 00:01:48.050
So baby be the life of the party

00:01:48.100 --> 00:01:53.600
I'm telling you to take your shot it might be scary

00:01:53.700 --> 00:01:56.600
Hearts are gonna break

00:01:57.600 --> 00:02:01.200
'Cause we don't have the time to be sorry

00:02:01.800 --> 00:02:06.050
So baby be the life of the party

00:02:06.100 --> 00:02:10.200
Come out tonight, come out tonight

00:02:10.300 --> 00:02:13.200
There's no one standing in your way

00:02:14.500 --> 00:02:18.400
Come out tonight, come out tonight

00:02:18.400 --> 00:02:21.500
We don't care what them people say

00:02:22.700 --> 00:02:25.700 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shawn Mendes - Life Of The Party Altyazı (vtt) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shawn Mendes - Life Of The Party.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shawn Mendes - Life Of The Party.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shawn Mendes - Life Of The Party.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shawn Mendes - Life Of The Party.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!