Shakira - Waka Waka Altyazı (vtt) [03:21-201-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shakira | Parça: Waka Waka

CAPTCHA: captcha

Shakira - Waka Waka Altyazı (vtt) (03:21-201-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.000 --> 00:00:06.200
Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh!

00:00:06.300 --> 00:00:09.900
Viva Africa (Otra, otra)

00:00:10.000 --> 00:00:13.600
Viva Africa (Otra, otra)

00:00:13.700 --> 00:00:17.500
Viva Africa (Otra, otra)

00:00:17.600 --> 00:00:21.500
Viva Africa (Otra, otra)

00:00:21.600 --> 00:00:25.300
You're a good soldier,
choosing your battles

00:00:25.400 --> 00:00:29.100
Pick yourself up and dust yourself
off, get back in the saddle

00:00:29.200 --> 00:00:32.900
You're on the front line,
everyone's watching

00:00:33.000 --> 00:00:37.000
You know it's serious, we're getting
closer, this isn't over

00:00:37.100 --> 00:00:40.500
The pressure's on, you feel it

00:00:40.600 --> 00:00:44.000
But you got it all, believe it

00:00:44.100 --> 00:00:45.800
When you fall get up, oh, oh

00:00:45.900 --> 00:00:47.800
If you fall get up, eh, eh

00:00:47.900 --> 00:00:49.800
Tsamina mina zangalewa

00:00:49.900 --> 00:00:51.500
'Cause this is Africa

00:00:51.600 --> 00:00:53.300
Tsamina mina, eh, eh

00:00:53.400 --> 00:00:55.200
Waka waka, eh, eh

00:00:55.300 --> 00:00:57.300
Tsamina mina zangalewa

00:00:57.400 --> 00:00:59.500
This time for Africa

00:01:14.900 --> 00:01:18.200
Listen to your God, this is our motto

00:01:18.300 --> 00:01:21.900
Your time to shine, don't wait
in line, y vamos por todo

00:01:22.000 --> 00:01:25.800
People are raising their expectations

00:01:25.900 --> 00:01:29.500
Go on and feed them, this is
your moment, no hesitations

00:01:29.600 --> 00:01:33.400
Today's your day, I feel it

00:01:33.500 --> 00:01:37.000
You paved the way, believe it

00:01:37.100 --> 00:01:38.800
If you get down get up, oh, oh

00:01:38.900 --> 00:01:41.000
When you get down get up, eh, eh

00:01:41.100 --> 00:01:42.700
Tsamina mina zangalewa

00:01:42.800 --> 00:01:44.550
This time for Africa

00:01:44.600 --> 00:01:46.300
Tsamina mina, eh, eh

00:01:46.400 --> 00:01:48.200
Waka waka, eh, eh

00:01:48.300 --> 00:01:50.300
Tsamina mina zangalewa

00:01:50.400 --> 00:01:51.900
Anawa-a-a

00:01:52.000 --> 00:01:53.700
Tsamina mina, eh, eh

00:01:53.800 --> 00:01:55.700
Waka waka, eh, eh

00:01:55.800 --> 00:01:57.800
Tsamina mina zangalewa

00:01:57.900 --> 00:01:59.300
This time for Africa

00:01:59.400 --> 00:02:02.800
Awabuye lamajoni, ipikipiki
mama wa A to Z

00:02:02.900 --> 00:02:06.600
Bathi susa lamajoni, ipikipiki
mama from East to West

00:02:06.700 --> 00:02:08.700
Bathi waka waka mah, eh, eh

00:02:08.800 --> 00:02:10.700
Waka waka mah, eh, eh

00:02:10.800 --> 00:02:16.100
Zonk' izizwe mazibuye 'cause
this is Africa

00:02:18.700 --> 00:02:22.400
Tsamina mina, Anawa-a-a
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shakira - Waka Waka Altyazı (vtt) - 03:21-201-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shakira - Waka Waka.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shakira - Waka Waka.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shakira - Waka Waka.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shakira - Waka Waka.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!