Shakira - Waka Waka Altyazı (vtt) [03:32-212-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shakira | Parça: Waka Waka

CAPTCHA: captcha

Shakira - Waka Waka Altyazı (vtt) (03:32-212-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:34.500 --> 00:00:35.800
Llego el momento

00:00:36.000 --> 00:00:37.800
Caen las murallas

00:00:38.000 --> 00:00:39.000
Va a comenzar

00:00:39.000 --> 00:00:40.000
La única justa

00:00:40.000 --> 00:00:41.700
De la batallas

00:00:41.900 --> 00:00:43.400
No duele el golpe

00:00:43.600 --> 00:00:45.300
No existe el miedo

00:00:45.500 --> 00:00:46.500
Quítate el polvo

00:00:46.500 --> 00:00:47.500
Ponte de pie

00:00:47.400 --> 00:00:49.200
Y vuelves al ruedo

00:00:49.400 --> 00:00:51.000
Y la presión

00:00:51.200 --> 00:00:53.000
Que sientes

00:00:53.200 --> 00:00:54.800
Espera en ti

00:00:55.000 --> 00:00:56.600
Tu gente!

00:00:56.800 --> 00:00:58.200
Ahora vamos por todo

00:00:58.400 --> 00:01:00.000
Y te acompana la suerte

00:01:00.200 --> 00:01:02.200
Samina mina Zangalewa

00:01:02.400 --> 00:01:03.800
Porque esto es África

00:01:04.000 --> 00:01:05.800
Samina mina ¡eh! ¡eh!

00:01:06.000 --> 00:01:07.600
Waka waka ¡eh! ¡eh!

00:01:07.800 --> 00:01:09.800
Samina mina Zangalewa

00:01:10.000 --> 00:01:18.000
Porque esto es África

00:01:27.100 --> 00:01:28.800
Oye tu dios y

00:01:29.000 --> 00:01:30.700
No estarás solo

00:01:30.900 --> 00:01:31.900
Llegas aquí

00:01:31.800 --> 00:01:32.800
Para brillar

00:01:32.800 --> 00:01:34.500
Lo tienes todo

00:01:34.700 --> 00:01:36.300
La hora se acerca

00:01:36.500 --> 00:01:38.200
Es el momento

00:01:38.400 --> 00:01:39.400
Vas a ganar

00:01:39.300 --> 00:01:40.300
Cada batalla

00:01:40.400 --> 00:01:42.100
Ya lo presiento

00:01:42.300 --> 00:01:43.900
Hay que empezar

00:01:44.100 --> 00:01:45.900
De cero

00:01:46.100 --> 00:01:47.600
Para tocar

00:01:47.800 --> 00:01:49.300
El cielo

00:01:49.500 --> 00:01:51.100
Ahora vamos por todo

00:01:51.300 --> 00:01:53.000
Y te acompana la suerte

00:01:53.200 --> 00:01:55.100
Samina mina Zangalewa

00:01:55.300 --> 00:01:56.700
Porque esto es África

00:01:56.900 --> 00:01:58.600
Samina mina ¡eh! ¡eh!

00:01:58.800 --> 00:02:00.500
Waka waka ¡eh! ¡eh!

00:02:00.700 --> 00:02:02.700
Samina mina Zangalewa

00:02:02.900 --> 00:02:04.300
Anawa a a

00:02:04.500 --> 00:02:06.200
Samina mina ¡eh! ¡eh!

00:02:06.400 --> 00:02:08.100
Waka waka ¡eh! ¡eh!

00:02:08.300 --> 00:02:10.300
Samina mina Zangalewa

00:02:10.500 --> 00:02:11.900
Porque esto es África

00:02:12.100 --> 00:02:15.200
Ame la mejole biggi biggi
mubbo wa ET to Zet

00:02:15.400 --> 00:02:19.000
Asi tsu zala makyuni biggi
biggi mubbo from East to West

00:02:19.200 --> 00:02:23.300
Asi waga waga ma eh eh waga
waga ma eh eh

00:02:23.500 --> 00:02:31.000
Tendenc...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shakira - Waka Waka Altyazı (vtt) - 03:32-212-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shakira - Waka Waka.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shakira - Waka Waka.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shakira - Waka Waka.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shakira - Waka Waka.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!