Shakira - Did It Again Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shakira | Parça: Did It Again

CAPTCHA: captcha

Shakira - Did It Again Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,500 --> 00:00:03,400
Hey, Shakira, boo

1
00:00:03,600 --> 00:00:07,000
Why don't you let them know
what the deal is, baby?

2
00:00:07,200 --> 00:00:08,400
First Floor

3
00:00:08,600 --> 00:00:10,100
Room Sixteen

4
00:00:10,300 --> 00:00:11,800
Smells like danger (let's go)

5
00:00:12,000 --> 00:00:13,600
Even better (let's go)

6
00:00:13,800 --> 00:00:15,400
Set your goals

7
00:00:15,600 --> 00:00:17,100
Bless our souls

8
00:00:17,300 --> 00:00:18,800
I'm in trouble (yes, I know)

9
00:00:19,000 --> 00:00:20,600
But it feels like heaven

10
00:00:20,800 --> 00:00:22,600
You were like one of those guys

11
00:00:22,800 --> 00:00:24,400
The kind with the wandering eyes

12
00:00:24,600 --> 00:00:27,800
But I said, "Hey what the
hell, once in my life I'll
take a ride on the wild side"

13
00:00:28,000 --> 00:00:29,500
You were so full of yourself

14
00:00:29,700 --> 00:00:31,200
But damn, were you cute, as well

15
00:00:31,400 --> 00:00:33,000
You liked my legs, I liked your moves

16
00:00:33,200 --> 00:00:34,700
Anyone could tell that it's
hard to deny that

17
00:00:34,900 --> 00:00:37,000
Did it again, love

18
00:00:37,200 --> 00:00:38,300
I got it all wrong

19
00:00:38,500 --> 00:00:40,000
But it felt so right

20
00:00:40,200 --> 00:00:41,900
I can't believe it

21
00:00:42,100 --> 00:00:43,600
And all the mistakes

22
00:00:43,800 --> 00:00:45,400
That went on for too long

23
00:00:45,600 --> 00:00:47,000
Wish there was a way

24
00:00:47,200 --> 00:00:49,100
I could delete it

25
00:00:49,300 --> 00:00:52,500
Eh, eh, eh, eh, eh

26
00:00:52,700 --> 00:00:54,100
Are you ok? Are you ok?

27
00:00:54,300 --> 00:00:55,900
Are you ok? Are you ok?

28
00:00:56,100 --> 00:00:59,300
Eh, eh, eh, eh, eh

29
00:00:59,500 --> 00:01:01,100
Are you ok? Are you ok?

30
00:01:01,300 --> 00:01:02,800
Are you ok? Are you ok?

31
00:01:03,000 --> 00:01:05,800
Second night in a row

32
00:01:06,000 --> 00:01:07,500
Back in trouble (let's go)

33
00:01:07,700 --> 00:01:09,200
I don't get it (let's go)

34
00:01:09,400 --> 00:01:11,000
Gotta keep it down

35
00:01:11,200 --> 00:01:12,700
Cause the lobby called

36
00:01:12,900 --> 00:01:14,400
We ignore it (yes, I know)

37
00:01:14,600 --> 00:01:16,300
Its getting better

38
00:01:16,500 --> 00:01:18,200
When it comes to men it's known

39
00:01:18,400 --> 00:01:19,900
That I end up choosing wrong

40
00:01:20,100 --> 00:01:21,400
Cause I always trip and fall

41
00:01:21,600 --> 00:01:23,400
On the same old rock and
repeat and go back

42
00:01:23,600 --> 00:01:25,000
How blind a girl can be

43
00:01:25,200 --> 00:01:26,900
To miss you hide your ring

44
00:01:27,100 --> 00:01:28,400
Thought about everything

45
00:01:28,600 --> 00:01:31,300
I'm so naive imagining and all that

46
00:01:31,500 --> 00:01:32,600
Did it again, love

47
00:01:32,800 --> 00:01:34,100
I got it all wrong

48
00:01:34,300 --> 00:01:35,700
But it felt so right

49
00:01:35,900 --> 00:01:37,900
I can't believe it

50
00:01:38,100 --> 00:01:39,200
And all the mistakes

51
00:01:39,400 --> 00:01:40,900
That went on for too long

52
00:01:41,100 --> 00:01:42,700
Wish there was a way

53
00:01:42,900 --> 00:01:44,800
I could delete it

54
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
Eh, eh, eh, eh, eh

55
00:01:48,200 --> 00:01:49,700
Are you ok? Are you ok?

56
00:01:49,900 --> 00:01:51,500
Are you ok? Are you ok?

57
00:01:51,700 --> 00:01:54,900
Eh, eh, eh, eh, eh

58
00:01:55,100 --> 00:01:57,900
Are you ok? Are you ok?

59
00:01:58,100 --> 00:02:01,000
It may seem to you that I am in a place

60
00:02:01,200 --> 00:02:04,500
Where I'm losing the direction
of my life

61
00:02:04,700 --> 00:02:07,900
But I'm sure that this is
nothing but a phase

62
00:02:08,100 --> 00:02:11,500
"Right back at ya," cause I'll
survive...

63
00:02:11,700 --> 00:02:17,100
Now, see, I can put you where
you want to be

64
00:02:17,300 --> 00:02:18,800
Believe that

65
00:02:19,000 --> 00:02:23,600
See, now I can put you where
you need to be

66
00:02:23,800 --> 00:02:25,400
You can believe that

67
00:02:25,600 --> 00:02:27,100
Ah, whenever with everything

68
00:02:27,300 --> 00:02:29,400
If you let me don't try to keep again

69
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shakira - Did It Again Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shakira - Did It Again.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shakira - Did It Again.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shakira - Did It Again.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shakira - Did It Again.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!