SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53 Altyazı (vtt) [03:37-217-0-ca]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SHAKIRA | Parça: BZRP Music Sessions 53

CAPTCHA: captcha

SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53 Altyazı (vtt) (03:37-217-0-ca) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.942 --> 00:00:18.756
Perdó, ja vaig agafar un altre avió,

00:00:18.862 --> 00:00:20.339
aquí no torno,

00:00:20.590 --> 00:00:22.811
no vull una altra decepció

00:00:23.071 --> 00:00:25.695
Tant que presumeixes de campió

00:00:25.751 --> 00:00:28.146
i quan et necessitava

00:00:28.272 --> 00:00:30.957
vas mostrar la teva pitjor versió

00:00:31.777 --> 00:00:32.277
Perdó

00:00:32.761 --> 00:00:33.261
Baby

00:00:33.813 --> 00:00:34.313
fa

00:00:34.787 --> 00:00:35.287
temps

00:00:35.808 --> 00:00:36.308
que jo

00:00:36.889 --> 00:00:37.389
havia

00:00:37.775 --> 00:00:39.404
d'haver tirat aquest gat

00:00:39.916 --> 00:00:43.395
Una lloba com jo no està per a novells

00:00:43.588 --> 00:00:49.367
Una lloba com jo no està
per a tipus com tu

00:00:49.926 --> 00:00:53.303
Per a tipus com tu

00:00:53.747 --> 00:00:56.978
A tu et vaig venir gran
i per això estàs

00:00:57.123 --> 00:00:59.150
amb una igualeta que tu

00:01:06.733 --> 00:01:08.542
Això és perquè et mortifiquis

00:01:08.590 --> 00:01:10.634
masteguis i t'empassis i
t'empassis i masteguis

00:01:10.780 --> 00:01:14.767
Jo amb tu ja no torno, ni que
em ploris ni em supliquis

00:01:15.234 --> 00:01:18.551
Vaig entendre que no és culpa
meva que et critiquin,

00:01:18.995 --> 00:01:22.617
jo només faig música, perdó
que t'esquitxi.

00:01:22.955 --> 00:01:25.826
Em vas deixar la sogra de veïna,

00:01:25.919 --> 00:01:29.811
amb la premsa a la porta
i el deute en Hisenda

00:01:29.917 --> 00:01:33.534
Et vas creure que em vas ferir
i em vas tornar més dura

00:01:33.660 --> 00:01:37.691
les dones ja no ploren,
les dones facturen

00:01:38.723 --> 00:01:42.237
Té nom de persona bona,

00:01:42.478 --> 00:01:44.368
clarament

00:01:44.611 --> 00:01:46.225
no és com sona

00:01:46.586 --> 00:01:50.246
Té nom de persona bona,

00:01:50.526 --> 00:01:52.200
clarament

00:01:52.595 --> 00:01:56.158
és igualeta que tu

00:01:56.383 --> 00:01:59.815
per a tipus com tu

00:02:00.567 --> 00:02:03.868
A tu et vaig venir gran
i per això estàs

00:02:04.022 --> 00:02:07.797
amb una igualeta que tu

00:02:09.918 --> 00:02:11.644
De l'amor a l'odi hi ha un pas,

00:02:11.885 --> 00:02:13.628
per aquí no tornis, fes-me cas

00:02:13.772 --> 00:02:14.734
Zero rancor bebé,

00:02:14.802 --> 00:02:15.596
jo et desitjo que,

00:02:15.731 --> 00:02:17.364
et vagi bé amb el meu suposat recanvi

00:02:17.422 --> 00:02:19.219
No sé ni què és el que et va passar,

00:02:19.576 --> 00:02:21.288
estàs tan rar que ni et distingeixo

00:02:21.338 --> 00:02:23.280
Jo valc per dos de 22

00:02:23.367 --> 00:02:25.334
Vas canviar un Ferrari per un Twingo

00:02:25.501 --> 00:02:27.301
Vas canviar un Rolex per un Casio

00:02:27.359 --> 00:02:29.405
Vas accelerat, calma, ves més lent

00:02:29.946 --> 00:02:31.088
molt de gimnàs

00:02:31.367 --> 00:02:3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53 Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-ca

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53.ca.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53.ca.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53.ca.srt Altyazı (.SRT)

▼ SHAKIRA - BZRP Music Sessions 53.ca.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!