BABASHA - Amo, Amo Altyazı (vtt) [02:26-146-0-ro]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BABASHA | Parça: Amo, Amo

CAPTCHA: captcha

BABASHA - Amo, Amo Altyazı (vtt) (02:26-146-0-ro) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.300 --> 00:00:11.900
Iubirea mea de tine-i scai

00:00:12.000 --> 00:00:13.700
Dar tu dai semne că nu mai

00:00:13.800 --> 00:00:15.600
Că nu mai vrei deloc să stai

00:00:15.700 --> 00:00:17.600
Și nici măcar să-mi spui ce ai

00:00:17.700 --> 00:00:19.700
Dar cine, cine, cine, cine,
cine te-a furat?

00:00:19.800 --> 00:00:21.500
Din viață mea să te caut
că un disperat

00:00:21.600 --> 00:00:23.500
Sufletul meu să fie de tine ocupat

00:00:23.600 --> 00:00:25.700
Deodată să nu mă mai trezesc
cu tine-n pat

00:00:25.800 --> 00:00:27.700
Amo, oh, amo, oh

00:00:27.800 --> 00:00:29.700
Am avut un vis cu tine

00:00:29.800 --> 00:00:31.600
Că te intorceai la mine

00:00:31.700 --> 00:00:33.800
Și din rău m-am făcut bine

00:00:33.900 --> 00:00:35.700
Amo, oh, amo, oh

00:00:35.800 --> 00:00:37.800
N-aș mai vrea să mă trezesc

00:00:37.900 --> 00:00:39.700
Dacă-aș știi c-ai pleca iar

00:00:39.800 --> 00:00:41.800
Prefer să nu mai iubesc

00:00:41.900 --> 00:00:43.800
Amo, oh, amo, oh

00:00:43.900 --> 00:00:45.700
Am avut un vis cu tine

00:00:45.800 --> 00:00:47.600
Că te intorceai la mine

00:00:47.700 --> 00:00:49.800
Și din rău m-am făcut bine

00:00:49.900 --> 00:00:51.700
Amo, oh, amo, oh

00:00:51.800 --> 00:00:53.600
N-aș mai vrea să mă trezesc

00:00:53.700 --> 00:00:55.500
Dacă-aș știi c-ai pleca iar

00:00:55.600 --> 00:00:58.600
Prefer să nu mai iubesc

00:01:05.100 --> 00:01:08.200
Amo, oh, amo, oh

00:01:14.300 --> 00:01:15.900
Ai început să fii altfel

00:01:16.000 --> 00:01:17.700
Să nu mai dai niciun apel

00:01:17.800 --> 00:01:19.600
Dar inima mea nu-i hotel

00:01:19.700 --> 00:01:21.900
Să-l lași murdar când pleci din el

00:01:22.000 --> 00:01:23.700
Nici eu nu mai vreau să stau

00:01:23.800 --> 00:01:25.500
Iubirea am cui s-o dau

00:01:25.600 --> 00:01:27.500
De câte ori crezi c-aș putea

00:01:27.600 --> 00:01:29.600
De la zero s-o iau?

00:01:29.700 --> 00:01:31.600
Dar cine, cine, cine, cine,
cine te-a furat?

00:01:31.700 --> 00:01:33.500
Din viață mea să te caut
că un disperat

00:01:33.600 --> 00:01:35.500
Sufletul meu să fie de tine ocupat

00:01:35.600 --> 00:01:37.700
Deodată să nu mă mai trezesc
cu tine-n pat

00:01:37.800 --> 00:01:39.600
Amo, oh, amo, oh

00:01:39.700 --> 00:01:41.600
Am avut un vis cu tine

00:01:41.700 --> 00:01:43.600
Că te intorceai la mine

00:01:43.700 --> 00:01:45.600
Și din rău m-am făcut bine

00:01:45.700 --> 00:01:47.700
Amo, oh, amo, oh

00:01:47.800 --> 00:01:49.600
N-aș mai vrea să mă trezesc

00:01:49.700 --> 00:01:51.400...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BABASHA - Amo, Amo Altyazı (vtt) - 02:26-146-0-ro

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BABASHA - Amo, Amo.ro.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BABASHA - Amo, Amo.ro.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BABASHA - Amo, Amo.ro.srt Altyazı (.SRT)

▼ BABASHA - Amo, Amo.ro.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!