SEVENTEEN - Jeans Altyazı (vtt) [02:46-166-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SEVENTEEN | Parça: Jeans

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Jeans Altyazı (vtt) (02:46-166-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:03.003
Ce contenu a été planifié au premier semestre de l'année 2024 et toute ressemblance
avec des personnages, des événements, des organisations et des contextes serait
purement fortuite et ne pourrait être que le fruit d'une pure coïncidence.

00:00:03.628 --> 00:00:06.548
Finally c'est eux, tout le monde

00:00:07.966 --> 00:00:10.385
Ils sont enfin là

00:00:11.386 --> 00:00:12.846
Je vous présente

00:00:13.263 --> 00:00:15.348
They call us BSS

00:00:23.940 --> 00:00:26.059
Je m'irrite pour rien

00:00:26.109 --> 00:00:28.520
facilement en semaine

00:00:28.570 --> 00:00:30.655
Je croule sous les tâches

00:00:30.655 --> 00:00:32.524
C'est comme le pop-corn qui explose

00:00:32.574 --> 00:00:34.693
Advienne que pourra

00:00:34.743 --> 00:00:36.987
Everyday à la puberté

00:00:37.037 --> 00:00:41.408
"Nous sommes jeunes" et le
soleil se lèvera demain

00:00:41.458 --> 00:00:43.827
CBZ (CBZ)

00:00:43.877 --> 00:00:46.129
Va te changer et mettre

00:00:46.129 --> 00:00:48.548
CBZ

00:00:48.715 --> 00:00:53.670
Fais comme bon te semble

00:00:53.720 --> 00:00:58.216
Sauf les réprimandes de mère

00:00:58.266 --> 00:01:02.103
Pourquoi tu te fais du souci déjà

00:01:02.520 --> 00:01:07.517
Le bonheur dépend de BSS et
nous sommes CBZ Let's go

00:01:07.567 --> 00:01:11.271
Hey, Hey

00:01:11.321 --> 00:01:16.234
Le bonheur dépend de BSS
et nous sommes CBZ

00:01:16.284 --> 00:01:20.955
Mon phone ne cesse de sonner
même après le travail

00:01:20.955 --> 00:01:24.751
Des messages pullulant que
je consulte par erreur

00:01:24.834 --> 00:01:26.995
Advienne que pourra

00:01:27.045 --> 00:01:29.330
Everyday à la puberté

00:01:29.380 --> 00:01:31.800
Le code vestimentaire d'aujourd'hui

00:01:31.800 --> 00:01:33.760
C'est CBZ

00:01:33.802 --> 00:01:36.296
CBZ (CBZ)

00:01:36.346 --> 00:01:38.506
Va te changer et mettre

00:01:38.556 --> 00:01:41.009
CBZ

00:01:41.059 --> 00:01:46.147
Fais comme bon te semble

00:01:46.272 --> 00:01:50.485
Sauf les réprimandes de père

00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SEVENTEEN - Jeans Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SEVENTEEN - Jeans.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SEVENTEEN - Jeans.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SEVENTEEN - Jeans.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Jeans.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!