Sero El Mero - Telefon Altyazı (SRT) [02:30-150-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sero El Mero | Parça: Telefon

CAPTCHA: captcha

Sero El Mero - Telefon Altyazı (SRT) (02:30-150-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,000 --> 00:00:13,300
Deutschland wartet auf mich (Birro)

2
00:00:13,400 --> 00:00:14,900
Baller' mit der Tabanca und alle
Rapper packen Bares auf Tisch

3
00:00:15,000 --> 00:00:16,100
Ey, renn weg, M6, alles gerçek

4
00:00:16,200 --> 00:00:17,700
Rapcheck, Kahbas leben Semtex
(hah, hah, hah, hah)

5
00:00:17,800 --> 00:00:19,200
Digga, bretter' mit den Jabs
gegen den Boxsack (Birro)

6
00:00:19,300 --> 00:00:20,800
Kontakt Orkan ruft an,
fragt nach Ot, Mann

7
00:00:20,900 --> 00:00:22,200
Birro, rappe Parts ganz locker

8
00:00:22,300 --> 00:00:23,800
Kenne kein Arbeiten, jeden
Tag Sonntag (7-4)

9
00:00:23,900 --> 00:00:25,200
Er folgt − Erfolg, Birro
sie hat entfolgt

10
00:00:25,300 --> 00:00:26,800
Denn immer, wenn sie schreibt,
bin ich ganz schnell off

11
00:00:26,900 --> 00:00:28,000
Bratan, ab jetzt katlanmak

12
00:00:28,100 --> 00:00:29,700
Akşams Satans, verhandel' ich da

13
00:00:29,800 --> 00:00:31,300
Komm' dann mit der Katana
und 44 Araber (Birro)

14
00:00:31,400 --> 00:00:32,700
Bin nicht Makaveli, aber spucke
in die Kamera (pfuh)

15
00:00:32,800 --> 00:00:34,300
Übertreibe, Birro, ich muss
über Leichen laufen

16
00:00:34,400 --> 00:00:35,900
Robin Hood, denn wir jagen die
Reichen (pow, pow, pow)

17
00:00:36,000 --> 00:00:38,700
Ja, den ganzen Tag lang
rennen vor den Amcas

18
00:00:38,800 --> 00:00:41,600
Birro, das ist Standard
da, wo ich leb'

19
00:00:41,700 --> 00:00:44,700
Ja, den ganzen Tag lang
rennen vor den Amcas

20
00:00:44,800 --> 00:00:47,800
Birro, das ist Standard da, wo ich leb'
(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)

21
00:00:47,900 --> 00:00:50,900
Bist du dabei, Bruder, wenn
wir in 'ne Bank geh'n?

22
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
Oder hast du grad zu tun und kannst
nicht rangeh'n? (Aha)

23
00:00:54,100 --> 00:00:56,800
Geh an dein Telefon! Wir
müssen reden, Bro!

24
00:00:56,900 --> 00:00:59,700
Geh an dein Telefon! Ja, geh an
dein Telefon! (Woop-woop)

25
00:00:59,800 --> 00:01:02,800
Bist du dabei Bruder, wenn wir
in 'ne Bank geh'n? (Rrah)

26
00:01:02,900 --> 00:01:05,800
Oder hast du grad zu tun und kannst
nicht rangeh'n? (Woop)

27
00:01:05,900 --> 00:01:08,800
Geh an dein Telefon! Wir
müssen reden, Bro!

28
00:01:08,900 --> 00:01:11,900
Geh an dein Telefon! Ja, geh
an dein Telefon! (Birro)

29
00:01:12,000 --> 00:01:13,300
Rein in die Diskothek mit deiner
Mannschaft (pah, pah)

30
00:01:13,400 --> 00:01:14,700
Kippen den Dom Pérignon
so wie Wasser (7-4)

31
00:01:14,800 --> 00:01:16,200
Batzen auf Tasche, was für
Portemonnaie? (pah, pah)

32
00:01:16,300 --> 00:01:17,700
Kinder kaufen schwarze OCBs (brra)

33
00:01:17,800 --> 00:01:18,800
Ohne Kohle geht nichts

34
00:01:18,900 --> 00:01:20,300
Meine Gegend ist abgefuckt
und eklig (bah-bah-bah)

35
00:01:20,400 --> 00:01:21,100
Hintern Pfirsich-mäßig

36
00:01:21,200 --> 00:01:23,700
Doch bitchig, aber heirate
sie eh nicht (ha-ha)

37
00:01:23,800 --> 00:01:24,800
Ich hab' Appetit auf Para (Birro)

38
00:01:24,900 --> 00:01:26,400
Du bist krass, Habibi,
lass ma' (lass ma')

39
00:01:26,500 --> 00:01:27,800
Lad' das Magazin der AK

40
00:01:27,900 --> 00:01:29,200
Bandit wie Aladdin sein
Vater (Birro-pop)

41
00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sero El Mero - Telefon Altyazı (SRT) - 02:30-150-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sero El Mero - Telefon.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sero El Mero - Telefon.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sero El Mero - Telefon.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sero El Mero - Telefon.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!